current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Protagonista [English translation]
Protagonista [English translation]
turnover time:2024-06-28 15:04:20
Protagonista [English translation]

[Verse 1]1

Rule number 1: Try expanding your view

Do it for your conquest2, you're the protagonist

Rule number 2: Don't leave it for another time

Try to do it now to repeat it later3

Rule number 3: It's mandatory to smile

And in case you fall, you're gonna get up again

Rule number 4: Who counts on luck

Doesn't come back any stronger, ends up being weak

[Chorus x4]

The protagonist is you4

[Verse 2]

He stopped on the road where he was driving the wrong way5

He sketched me a sad face6, with eyes of affliction

He stretched his arm to me as if his life was over7,

Another fate was being dictated8

And the exit was being closed9, no

On the new scale10, you have the suitcase11, but you end up broke

Seeing the display window12 and not buying it13 because of the price14

You only discount and dismiss15

You live in a tense routine

That's why you're now thinking: do I really deserve it16?

But at the end of darkness, you have that divine light17,

But until you get there you just slip18

You can go enjoy the dawn19

Seeing that life is marvelous

But first make your daughter proud20

That21 while you're crawling there's someone who kisses your hand22

Waiting for something in return23, to have the right

To have a complication and to try to keep your assets

To break down your door and steal what you don't have anymore24

In the country, there are those who kill and there are those who steal

The problem is whoever steals also rules patriotism25

And because of the system, because of this scheme

The life you're only gonna live it without protagonism26

You have art in your organism and they do not value you27

How you have become an architect and but you wanted to be a painter28

You just want to be independent

With what makes you happy

But you see that life will always have a director29

[Verse 3]

If written sheets were bread, you wouldn't be so thin30

At the end of the day, all you see is that you don't give more than you've given

You're a lump that is spat after the fruit31

Because32 every person you've ever hurt

Come later and hurts you

But what a fucking life

Your behavior has turned into a yard for a fight33

All you see is suffering, you're a boot of34 the recruit35

In your position

It can't be more rotten than your reputation36

Maybe someone told you somewhere else

Suicide is sometimes a solution

When they cut the tape37, yell and scream

In your life, only you dictate the script38

The protagonist is you

[Chorus x4]

The protagonist is you

1. In this first verse, Dillaz immediately states the rules that you should follow in order for you to be the protagonist of your own life. You should be more open-minded, do not procrastinate, be optimistic and do not believe in misfortune.2. The word "conquest" is the literal translation of "conquista", but, in this case, "conquista" can also mean "success" or "achievement".3. Do not procrastinate.4. You are the protagonist of your own life (the movie).5. This could be interpreted literally (so he could have been driving the wrong way because e.g. he was drunk or desperate for some reason) or metaphorically (that is, in general, he could have been going off-track).6. He had/showed a sad expression.7. He was very desperately asking for help.8. Something bad was again happening to him, but it was like he had no control over it.9. Metaphorically, the exit refers to a solution to a problem.10. Maybe Dillaz is talking about a new social stratification or a new hierarchy of classes in society.11. In this case, the suitcase could be a metaphor for an opportunity.12. Or shop window.13. In this case, "it" probably means something that you want to obtain in your life.14. Dillaz is talking about the situation when go shopping, but you can only watch the products, without buying them, because you have no money or you are broke. Similarly to the previous sentences, this could also be interpreted metaphorically.15. This probably means that you only try to save (e.g. money) or, metaphorically, that you try to avoid something (e.g. you try to avoid the help that someone is offering).16. It is possible that "it" refers to life, so, more explicitly, the original sentence could be translated to "Do I really deserve to live?". Given the previous sentence "You live in a tense routine", this could also mean that he's thinking about committing suicide. Given that he's living a tense and stressful life, it could also simply mean "Do I really deserve all these misfortunes"?17. Even if you are currently in a bad situation (the darkness), there is always hope (the light).18. You avoid going in the right direction (the light).19. The noun "dawn" is used as opposed to "night" to emphasize that you will come home very late.20. You can go out at night and have fun, but you should first make your daughter proud of you (that is, duty comes before pleasure).21. In this case, the word "que" is a contraction of "visto que", which can be translated to "Given that". So, you should read this sentence as "Given that, while you're crawling, there's someone who kisses your hand".22. There is a kiss-ass or sucker.23. The kiss-ass waits for something in return from you.24. People try to steal something from you something that, meanwhile, you have lost.25. Dillaz is probably referring to politicians who steal from their own people.26. Given that you do not promulgate the rules of the system or society, you will not be able to have protagonism.27. They do not appreciate who you really are.28. In certain societies, people do not value anymore the artist but only utility.29. You're the protagonist of your own life, but you are not necessarily the director of the movie.30. Dillaz is probably saying that there are many written pages of books or lyrics.31. People use you. When they don't need you anymore, they dump you.32. Or "As".33. Your (bad) behavior is an excuse to have a fight or quarrel.34. Dillaz uses "on" rather than "of", but, in English, this would not make much sense.35. Dillaz probably wants to say that you only see suffering, similarly to the feet of recruit or similarly to the recruit, who is enlisted in the armed forces, but is not yet used to this new harsh military life.36. Dillaz probably wants to say that you can't be or feel worse than your own reputation.37. The videotape of your own movie.38. You're not necessarily the director of your life, but you are the screenwriter.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Dillaz
  • country:Portugal
  • Languages:Portuguese
  • Genre:Hip-Hop/Rap
Dillaz
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved