current location : Lyricf.com
/
/
Printemps arabe [German translation]
Printemps arabe [German translation]
turnover time:2024-10-06 07:25:23
Printemps arabe [German translation]

40 Jahre Diktatur

Unter dem Schweigen unserer Fahnen

40 Jahre der Härte

Unter den Augen des Westens

Der nach Tunesien in den Urlaub fährt

Fotos von Alexandria macht

Und der plötzlich überrascht zu sein scheint

Über das Erwachen der schlafenden Menschen

[Refrain]

Danke Ägypter

Danke Tunesier

Danke für dieses süße Erwachen

Welches uns, in uns, daran erinnert

Dass die Demokratie

Der Weg ist, der gewählt wurde

In Tripolis oder Algier

Werden die Menschen entscheiden

40 Jahre Leben nach strengen Prinzipien

Unter den starren Augen des Militärs

40 Jahre in der Misere

Unter der Korruption der Beamten

Die entscheiden, ob d‎u eine Unterkunft hast

Ob du arbeitest, ob du abweichst

Ob deine Kinder das Recht haben

Brot zur Mahlzeit zu haben

[Refrain]

40 Jahre des Schweigens

40 Jahre in der Misere

40 Jahre, dass Frankreich

Seine Scheuklappen nicht entfernt hat

Dass die afrikanischen Interessen

Für Frankreich mehr wert sind

Als das Glück der Menschen

Die auf diesem Land wohnen

Und jetzt neu aufbauen

Eine Freiheit, ein Land

Und jetzt was wird geschehen

Und welche Geschichte in Tunesien

Vermag die Frauen wieder lächeln lassen

Vermag die Rechte der Männer wachsen lassen

Und dass die aufgehobene Vergangenheit

In der Zukunft nicht wiederkehrt

[Refrain]

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by