current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Повій, вітре, на Вкраїну, [Poviy, vitre, na Vkrayinu,] [Serbian translation]
Повій, вітре, на Вкраїну, [Poviy, vitre, na Vkrayinu,] [Serbian translation]
turnover time:2024-11-29 08:37:20
Повій, вітре, на Вкраїну, [Poviy, vitre, na Vkrayinu,] [Serbian translation]

Повій, вітре, на Вкраїну,

Де покинув я дівчину,

Де покинув карі очі...

Повій, вітре, опівночі.

Між горами там долина,

В тій долині є хатина,

В тій хатині – дівчинонька,

Дівчинонька-голубонька.

Повій, вітре, до схід сонця,

До схід сонця, край віконця,

Край віконця постіль біла,

Постіль біла, дівка мила.

Повій, вітре, тишком-нишком

Над рум’яним, білим личком,

Над тим личком нахилися,

Чи спить мила, – подивися.

Чи спить мила, чи збудилась,

Спитай її, з ким любилась,

З ким любилась і кохалась

І любити присягалась.

Як заб’ється їй серденько,

Як зітхне вона тяженько,

Як заплачуть карі очі, –

Вертай, вітре, опівночі!

А якщо мене забула

І другого пригорнула,

То розвійся край долини,

Не вертайся з України!..

Вітер віє, вітер віє,

Серце тужить, серце мліє,

Вітер віє, завиває,

З України не вертає.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Ukrainian Folk
  • country:Ukraine
  • Languages:Ukrainian, Russian, Old Church Slavonic, English
  • Genre:Folk
  • Official site:https://nashe.com.ua/song/12791
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_folk_music
Ukrainian Folk
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved