Poupée de cire, poupée de son
Jenifer Bartoli
rongybaba
nem vagyok más mint egy bábu
mit ellöknek és eldobnak
csak dalom hű hozzám,
amit dúdolgatok
jobb vagyok vagy rosszabb
mint egy próba baba
rózsásnak látnám a világot
ha nem lennék egy rongybaba
van nekem egy varázstükröm
miben mindent látok
látom az egész világot
és benne laknak a hangok.
néha hallom ahogyan
az olcsó babák kacagnak
táncolnak önfeledten
a rongy babák, az eldobhatók.
ők hagyják magukat
akár egy odalökött szóért
szerelem csak a dalokban van
a rongy babák, az eldobhatók
van nekem egy varázstükröm
miben mindent látok
ott vagyok benne mindenütt
és benne laknak a hangok.
mikor egyedül vagyok
arra gondolok
tán jobban kéne ismerni
a fiúkat, tán jobban boldogulok
hiszen csak egy bábu vagyok
kit ellöknek, eldobnak
ezzel a szép szőke hajjal
elhagynak eldobnak.
egyszer talán erről egy dalt írok
hiszen nem bábu vagyok
felmérem a fiúkat pontosan
és többé bábu nem vagyok.
fordította Gaál György István