current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Portret života mog [Russian translation]
Portret života mog [Russian translation]
turnover time:2024-09-12 18:29:00
Portret života mog [Russian translation]

Луна рассыпает кувшин фосфора,

Витраж инея на оконном стекле.

Одной ночью вроде этой, знает Бог,

Я дорисую портрет своей жизни.

Силуэт давно вырисовывается.

Кто-то вздохнёт, а кто-то замрёт.

Все видят одно, но по-разному его толкуют,

А дьявол пальцы в краску макает.

ПРИПЕВ:

Нужные цвета ты добавила к портрету моей жизни:

Голубые волны, оттенок лавы, водовороты зелёные.

И сиреневый - тёмный, тоскливый;

И персиковый, нежный и застенчивый;

Грустный серый цвет, бесспорный.

Розовый я нашёл средь старых писем,

Синюю полосу - над тяжёлыми мыслями.

Украл я рыжий цвет из перьев дроздов,

И светлый пурпур у первых гроздьев винограда.

Взял я охру с праздничных свечей,

Бежевый - с шёлкового банта холостяка,

Коричневый с мандолины печальных тонов,

А киноварь - с клоунского носа.

ПРИПЕВ:

Нужные цвета ты добавила к портрету моей жизни:

Голубые волны, оттенок лавы, водовороты зелёные.

И чёрного цвета ты не жалела,

Но без него и белый бы тоже поблек;

Без чёрного и белый цвет ничего бы не стоил.

Моё сердце потрескалось

Как кора старой акации,

Но в твоих глазах оно задремлет как и прежде.

И чуть слышно, будто шёпотом,

Всходят в уголках глаз золотистые папоротники.

Лучик сна на картину заглянет.

Ветер как бы нехотя схватывает тени,

Гул пропадает в бездне молчания.

Одной ночью вроде этой, знает Бог,

Я дорисую портрет своей жизни.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by