L’altra noche in riva al mare
Señore, le deste un beso;
poi la noche in riva al mare,
ancora, un altro beso;
poi, sussurrando,
guancia a guancia, cuore a cuore,
la teneste un bel po’…
Ora, vi domando:
dunque, la sposate oppure no?
Ogni bacio in riva al mare,
Señore, è un giuramiento:
no se puede in riva al mare,
no se puede,no se puede, no,
scherzare con l’amor,
¡no señor!
L’altra noche in riva al mare
Señore, le deste un beso;
poi anoche in riva al mare,
ancora, un altro beso;
e poi, sospirando
guancia a guancia, al chiar di luna
la teneste un bel po’…
Ora, vi domando:
dunque, la sposate oppure no?
Ahi, -permetta, signorina-
tutti i baci in riva al mare,
señore, sono un giuramiento:
no se puede in riva al mare,
no se puede, no,
scherzare con l’amor,
¡no señor!