current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Popular Song [French translation]
Popular Song [French translation]
turnover time:2024-11-05 19:05:40
Popular Song [French translation]

La, la, la, la

Tu étais la plus populaire, la fille populaire

C'est ce que c'est, maintenant je suis à peu près populaire

Étant debout sur le terrain avec tes jolis pompons

Maintenant tu travailles au cinéma, vendant du maïs populair

J'aurais pu être un désordre mais je n'ai jamais raté

Car je mets mon histoire dans une chanson populaire

Mon problème, je n'ai jamais été mannequin

Je n'ai jamais été intellectuel, mais tu étais toujours populair

Tu chantais toutes les chansons que je ne connais pas

Maintenant tu es à la rangée la plus devante

Car ma chanson est populaire

Populair, je sais être populair

Il ne s'agit pas de qui tu es, ou de ta belle voiture

Tu es seulement ce que tu es

Populair, je sais être populair

Et tout ce qu'il faut faire, c'est être honnête à soi-même

C'est tout ce qu'il faut savoir

Alors commence directement, car tu as un affreusement long chemin à faire

Alors commence directement, car tu as un affreusement long chemin à faire

Tu cherches toujours quelqu'un à détester

Tu m'embête comme un plateau de dîner

Tu attaquerais pendant des cours et entre eux

En mettant ma tête aux toilettes, maintenant c'est toi qui les nettoyes

Tu as essayé de me laisser sentir mal avec les choses que tu fais

Ce n'est pas très drôle lorsque tu es la blague

Oh, t'es la blague

Tout le monde rit, tout le monde applaud, en demandant:

« Comment es-tu devenu tellement populair ? »

Car ça, c'est la seule chose que j'aie apprise à l'école,

Ouais,

C'est vrai, j'ai dit: c'est la seule chose que j'aie apprise à l'école

Mon problème, je n'ai jamais été mannequin

Je n'ai jamais été intellectuel, mais tu étais toujours populair

Tu chantais toutes les chansons que je ne connais pas

Maintenant tu es à la rangée la plus devante

Car ma chanson est populaire

Populair, je sais être populair

Il ne s'agit pas de qui tu es, ou de ta belle voiture

Tu es seulement ce que tu es

Populair, je sais être populair

Et tout ce qu'il faut faire, c'est être honnête à soi-même

C'est tout ce qu'il faut savoir

Alors commence directement, car tu as un affreusement long chemin à faire

Alors commence directement, car tu as un affreusement long chemin à faire

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by