current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Polvere di gesso [Polish translation]
Polvere di gesso [Polish translation]
turnover time:2024-11-16 15:32:03
Polvere di gesso [Polish translation]

Każdego ranka słucham świtu,

a wieczorem – zmierzchu

i hałasu, który czyni.

A potem każdego dnia, który mija,

robię znak na murze

tego miasta,

bo nie brak mi ani czasu,

ani lat.

Każdego ranka, gdy wychodzę,

zostawiam drzwi otwarte

na wypadek, gdyby ktoś przyszedł,

a potem rozsypuję proszek gipsowy

na podłodze domu

z myślą o krokach, które zrobi.

Bo gdy drzwi są otwarte,

wcześniej czy później się o tym wie.

Każdego wieczoru, gdy wracam,

zostawiam białe ślady

na proszku, który wie,

że tutaj nikt nigdy nie przychodzi

i dzisiaj też

nie zdarzyło się nic nowego,

więc zamykam znów drzwi

przed nocą i przed chłodem.

Każdego ranka słucham świtu,

a wieczorem – zmierzchu

i hałasu, który czyni.

A potem każdego dnia, który mija,

wydrapuję kawałek muru

tego miasta,

bo nie brak mi ani czasu,

ani lat.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by