current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Похмура весна [Pohmura vesna] [Russian translation]
Похмура весна [Pohmura vesna] [Russian translation]
turnover time:2024-11-23 06:36:51
Похмура весна [Pohmura vesna] [Russian translation]

Ми посланці хмарної весни,

Палкі, сумні.

Не буде, я сподіваюсь, ні

Ще гірш мені.

Весна теж вміє похмурою бути,

Сльотна, брудна.

Вона в своїй журбі розкута,

Обмежень нема.

Шалені мокрі птахи

Співають на проводах.

І божевільні такі

Стукоче ритми вода.

Навколо все оживає,

І повертаються сни.

Я свою душу звільняю

Серед хмарної весни.

Ти вже не гострий,

такий собі, вчорашній біль.

В повітрі танеш серед слабких,

Повільних хвиль.

Шепоче радіоприймач

Тихенько мені.

Невдовзі прийдуть приємні й гарячі

Сонячні дні.

Шалені мокрі птахи

Співають на проводах.

І божевільні такі

Стукоче ритми вода.

Навколо все оживає,

І повертаються сни.

Я свою душу звільняю

Серед хмурної весни.

Весна похмура такого болю

Мені завдала

Тепер я вдячна за кожен промінь,

За краплі тепла.

Не забруднила душі,

не зрадила серце своє.

І не втікла і не соромилась

того, ким я є.

Шалені мокрі птахи

Співають на проводах.

І божевільні такі

Стукоче ритми вода.

Навколо все оживає,

І повертаються сни.

Я свою душу звільняю

Серед хмарної весни.

Серед хмарної весни...

Серед хмарної весни...

Серед хмарної весни...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Flëur
  • country:Ukraine
  • Languages:Russian, Ukrainian, French
  • Genre:Alternative, Folk, Pop, Rock, Singer-songwriter
  • Official site:https://www.facebook.com/fleurography
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Fl%C3%ABur
Flëur
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved