current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Pohjanmaan tuulia [English translation]
Pohjanmaan tuulia [English translation]
turnover timeļ¼š2024-10-05 21:19:42
Pohjanmaan tuulia [English translation]

I'm sea and grain of fields

And a tree grown in a forest

And I talk, nature isn't silent

When I argue, I'm bottomless

When you grow in Ostrobothnia from cradle

Your every bone will be sharpened

Faith, shelter is cast in them

Even if your world has fallen

Rebels will be taken into a hole in the ice1

I'm at the edge of a strange village

With my muddy suitcases

And I carry my father's advice with me

I brought myself completely

What you see is what you get

Ostrobothnia's winds will always blow in me

Tell me if I'm too frank

Or if my roots can't be seen on the surface

Kick me back up if mind is black

Let's celebrate when we are lucky

Force me to visit home

And to remember who I am

I'm always that stubborn girl

That one, who is ready for the world

Throw the rebel into a hole in the ice

I'm at the edge of a strange village

With my muddy suitcases

And I carry my father's advice with me

I brought myself completely

What you see is what you get

Ostrobothnia's winds will always blow in me

I'm at the edge of a strange village

With my muddy suitcases

And I carry my father's advice with me

I brought myself completely

What you see is what you get

Ostrobothnia's winds will always blow in me

Ostrobothnia's winds will always blow in me

Ostrobothnia's winds will always blow in me

1. In Finnish holes made in the ice of a frozen lake/river are called 'avanto'. People may swim in them in winter.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by