current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Plush [Serbian translation]
Plush [Serbian translation]
turnover timeļ¼š2024-10-05 06:30:40
Plush [Serbian translation]

(Prva Strofa)

I ja osecam da je vreme protraceni polazak

Tako da kuda ides sutra?

I ja vidim da ce ove lazi doci

Da li bi te uopste bilo briga?

(Pre Refrena)

I ja osecam to

I ja osecam to

(Refren)

Gde ces sutra ici?

Gde ides sa tom maskom koju sam pronasao?

I ja osecam, i ja osecam, kada psi pocnu da je njuse

Da li ce ona smrdeti sama?

(Druga Strofa)

I ja osecam, da puno toga zavisi od vremena

Tako da, da li pada kisa u tvojoj spavacoj sobi?

I ja vidim, da su ovo oci nereda

Da li bi te uopste bilo briga?

(Pre Refrena)

I ja osecam to

I ona oseca to

(Refren)

Gde ces sutra ici?

Gde ides sa tom maskom koju sam pronasao?

I ja osecam, i ja osecam, kada psi pocnu da je njuse

Da li ce ona smrdeti sama?

(Prelaz)

Kada je psi ipak pronadju

Imam vremena, vremena, da cekam do sutra

Da bih pronasao to, da bih pronasao to, da bih pronasao to

Kada je psi ipak pronadju

Imam vremena, vremena, da cekam do sutra

Da bih pronasao to, da bih pronasao to, da bih pronasao to

(Refren)

Gde ces sutra ici?

Gde ides sa tom maskom koju sam pronasao?

I ja osecam, i ja osecam, kada psi pocnu da je njuse

Da li ce ona smrdeti sama?

(Izvod)

Kada je psi ipak pronadju

Imam vremena, vremena, da cekam do sutra

Da bih pronasao to, da bih pronasao to, da bih pronasao to

Kada je psi ipak pronadju

Imam vremena, vremena, dacekam do sutra

Da bih pronasao to, da bih pronasao to, da bih pronasao to

Da bih pronasao to

Da bih pronasao to

Da bih pronasao to

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by