current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Pleaca [French translation]
Pleaca [French translation]
turnover time:2024-11-08 08:04:19
Pleaca [French translation]

Dans la nuit de mercredi à jeudi

Tu m’aimais jusqu'au ciel aller-retour

Deux nuits plus tard

Je ne pouvais plus m’envoler ou exister ...

Ta photo instantanée

Juste une lettre et rien de plus

C’était écrit noir sur blanc

Adieuuuuu! point d’exclamation à la fin ...

REF

Va-t’en ! Demain je m’en remettrai

Tant pis si la douleur est venue et ne part plus

Laisse-moi mourir

En manque de toi

Mon bonheur, putain!

Va-t’en !

Je suis resté aveugle

Je ne te vois plus dans mon avenir

Je suis resté muet

Je n'ai même pas eu le temps de t’embrasser.

REF

Va-t’en ! Demain je m’en remettrai

Tant pis si la douleur est venue et ne part plus

Laisse-moi mourir

En manque de toi

Mon bonheur, putain!

Va-t’en !

Va-t’en ! Demain je m’en remettrai

Tant pis si la douleur est venue et ne part plus

Laisse-moi mourir

En manque de toi

Mon bonheur, putain!

Va-t’en !

Va-t’en !

Laisse-moi mourir

Il n’y a plus de place pour les larmes

Toi seul as renversé mon univers

Au lieu de s’aimer

On agit comme deux étrangers.

REF

Va-t’en ! Demain je m’en remettrai

Tant pis si la douleur est venue et ne part plus

Laisse-moi mourir

En manque de toi

Mon bonheur, putain!

Va-t’en !

Va-t’en ! Demain je m’en remettrai

Va-t’en !

Va-t’en ! Demain je m’en remettrai

Va-t’en !

Va-t’en ! Demain je m’en remettrai

Va-t’en !

Laisse-moi mourir

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by