current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Piggyback [Romanian translation]
Piggyback [Romanian translation]
turnover time:2024-11-27 13:56:29
Piggyback [Romanian translation]

Eu trei ani aveam

Tot ce vroiam era muzica

Iar ai mei parinti faceau tot ce le statea in puteri

Sa ne mutam din locul unde locuiam

Muncind ore suplimentare

Intre timp eu la bunica mea stateam

Proiectand cladiri, colorandu-le

Oh

Ne-am mutat intr-un sat micut

Iar eu sa cresc am inceput

"Versuri scrise, cant si dansez"

Oh

Fotografii, pictura, desene

E tot ce eu cunosc

E tot ce eu cunosc

Eu am avut un singur prieten bun, pana in aceasta zi nenorocita

Cand noi aveam varsta de 5 ani, iar eu drac* m-am mutat departe

Eu-mi doresc niciodata sa nu o fi facut-o, fiindca el e singurul ce

ma accepata pentru ceea ce eu sunt cu adevarat

Si nu pentru cat de multi ma cunosc/faima mea

Oh

Crezand mult prea multi oameni falsi in tineretea mea

Le-am oferit clementa

Eu m-am inselat asa de amarnic

Eu i-am indepartat, iar ei pentru "sange/razbunare" au venit 1

Fiindca ei stiu ca nu vor mai primi ajutor

Eu's asa de satula de jucat de-a "carausul"2

Eu in fata Domnului ma jur, eu mi-am dorit numai binele pentru voi toti

"Tu un sir de minciuni crosetezi pentru a incerca o parte din mine

sa o castigi"!

Cand tu n-ai putea niciodata de mine sa te aproprii, fiindca eu

am al meu destin/cale.

Eu din greu am muncit pentru ce-i al meu

Am pus dragoste in "treaba" asta ce-o fac (in muzica )

Acum tu incerci numele meu sa-l defaimezi pentru ceva faima,

Ce inseamna asta !?

Am incercat sa ajut , tu faci rahaturil* tale !

Te-am incurajat sa muncesti pentru a te imbunatati

Am fost un prieten bun iar tu te-ai folosit de asta !!

Acum eu am 22 de ani, am avut un an de nebunie

De izolare fata de toti acesti oameni prefacuti de aici

Eu de abia astept ziua in care in sfarsit eu ma pot muta inapoi in

New York

Unde's oamenii cu adevarat sinceri !!

Oh

Am petrecut tot acest timp in versuri punandu-mi a mea inima si suflet

Cei pe care eu langa mine ii tin, au inimile pline de "aur"!

Iubirea si empatia sunt lucrurile ce noi aproape le tinem

Incercand sa invatam si sa evoluam!!!!

Eu's asa de satula de jucat de-a "carausul

Eu in fata Domnului ma jur, eu mi-am dorit numai binele

pentru voi toti

"Tu un sir de minciuni crosetezi pentru a incerca o

parte din mine sa o castigi"!

Cand tu n-ai putea niciodata de mine sa te aproprii, fiindca

eu-mi cunosc a mea cale !

Eu din greu am muncit pentru ce-i al meu

Am pus dragoste in rahat* asta ce-l fac (in muzica )

Acum tu incerci numele meu sa-l defaimezi pentru ceva faima,

Ce inseamna asta !?

Am incercat sa ajut , tu faci rahaturil* tale !

Te-am incurajat sa muncesti pentru a te imbunatati

Am fost un prieten bun iar tu te-ai folosit de asta !!

Eu's asa de satula de jucat de-a "carausul

Eu in fata Domnului ma jur, eu mi-am dorit numai binele

pentru voi toti

"Tu un sir de minciuni crosetezi pentru a incerca

o parte din mine sa o castigi"!

Cand tu n-ai putea niciodata de mine sa te aproprii, fiindca

eu-mi cunosc a mea cale!!!

1. Expresia "they came for blood" au venit pentru sange" probabil face referire la cei din viata ei care erau falsi pe care ea i-a indepartat iar ei au urmarit ulterior razbunarea2. de-a carausul cu sens de "satula de a fi grijulie cu toti , de a ajuta pe toti

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Melanie Martinez
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Electropop, Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://melaniemartinezmusic.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Melanie_Martinez_(singer)
Melanie Martinez
Melanie Martinez Also Performed Pyrics
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved