current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Pieśń o Pokoju [English translation]
Pieśń o Pokoju [English translation]
turnover time:2024-12-02 09:49:40
Pieśń o Pokoju [English translation]

Od równika po biegun niepodległa pieśń leci

przez granice, przez morza i ląd.

Dzisiaj śpiewu naszego żadna przemoc nie zgniecie,

bo niezłomny połączył nas front.

Refren:

Żadna siła nie rozłączy naszych dłoni,

Niech jak hejnał pieśń nasza mknie.

Miliardowy płonie gniew.

Miliardowy huczy śpiew.

Pokój! Mir!

Beke! Paz!

Frieden! Paix!

Miliardowy płonie gniew.

Miliardowy huczy śpiew.

Pokój! Mir!

Beke! Paz!

Frieden! Paix!

Próżno łotry się zbroją,

próżno wzniecić chcą pożar,

by powstrzymać zwycięski nasz wiek.

Dziś w obronie pokoju,

razem z Janem, Sieriozhą

stoi Peter, Fernando i Jack

Refren:

Żadna siła...

Chociaż walka jest ciężka,

chociaż chmury się kłębią,

pracą pokój wznosimy jak dom.

Niech w nim z ludźmi zamieszka

słońca blask i gołębie,

i niech życie dorówna w nim snom.

Refren:

Żadna siła...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Unknown Artist (Polish)
  • country:Poland
  • Languages:Polish
Unknown Artist (Polish)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved