current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Picaflor [Polish translation]
Picaflor [Polish translation]
turnover time:2024-11-07 01:39:23
Picaflor [Polish translation]

[Przyśpiewka: Lao Ra]

Powiedział mi, ty jesteś

Najpiękniejszym kwiatem miejsca,

Że mój nektar był wodą morską

[Strofa 1: Lao Ra]

Spędziłam całą noc przed telewizorem,

Wyobrażając sobie ciebie w filmie jako aktora,

I ja byłam wolna, poruszając się tak jak tygrys,

Ty byłeś łowcą (Łowcą, łowcą),

Tak jak koliber (Koliber, koliber)1

[Przed refrenem: C. Tangana, Lao Ra]

Powiedziałem ci, że naprawdę cię kochałem,

Że mój śmiech, przepełniała go radość,

Przeprosiłem cię za wszystkie swoje błędy,

Podobały mu się moje smaczne pocałunki

[Refren: Lao Ra]

Odkąd cię poznałam

(Płaczą moje oczy),

Bardziej niż w dniu, w którym się narodziłam

(Mam je czerwone),

Chodzi jak szalony,

Robi z siebie głupca,

I trochę go obchodzę,

Odkąd go poznałam

[Przyśpiewka: Lao Ra]

Powiedział mi, ty jesteś

Najpiękniejszym kwiatem miejsca,

Powiedział mi, że jesteś

Najpiękniejszym kwiatem miej... miej...

[Strofa 2: C. Tangana]

Skłamałem cię, skłamałem cię, skłamałem cię,

I teraz sobie myślę: ''biedny ja'',

Poszukiwałem cię (Poszukiwałem cię),

Znalazłem cię (Znalazłem cię),

Upolowałem cię (Bum),

A teraz jest już za późno (Już nie),

Już nie chcesz mnie wysłuchać (Już nie),

Ślicznotko, chciałbym być drapieżnikiem,

Przyjdź teraz i upoluj mnie

[Przed refrenem: C. Tangana, Lao Ra]

Powiedziałem ci, że naprawdę cię kochałem,

Że mój śmiech, przepełniała go radość,

Przepraszam cię za wszystkie swoje błędy,

Podobały mu się moje smaczne pocałunki,

I teraz jest już za późno (Późno),

Już nie chcesz mnie wysłuchać (Już nie),

Ślicznotko, chciałbym być drapieżnikiem,

Przyjdź teraz i upoluj mnie

[Przyśpiewka: Lao Ra]

Powiedział mi, ty jesteś

Najpiękniejszym kwiatem miejsca,

Powiedział mi, ty jesteś

Najpiękniejszym kwiatem miej... miej...

[Strofa 3: Lao Ra]

Czy mogę mu przebaczyć, że pociągnął za spust,?

W moich snach wciąż go przeklinam,

On chciał mieć pręgi tygryska,

Tak, o tak, by sprawić sobie płaszcz,

To smutne, że wznieciłeś mój ogień,

By wyjść zwycięsko (zwycięsko, zwycięsko)

Z trofeum i bez honoru (bez honoru, bez miłości)

[Refren: Lao Ra]

Odkąd cię poznałam

(Płaczą moje oczy),

Bardziej niż w dniu, w którym się narodziłam

(Mam je czerwone),

Chodzi jak szalony,

Robi z siebie głupca,

I trochę go obchodzę,

Odkąd go poznałam

[Przyśpiewka: Lao Ra]

Powiedział mi, ty jesteś

Najpiękniejszym kwiatem miejsca,

Powiedział mi, ty jesteś

Najpiękniejszym kwiatem miej... miej...

Powiedział mi, ty jesteś

Najpiękniejszym kwiatem miejsca,

Że mój nektar był wodą morską

1. jak koliber, który wypija lub pożera nektar

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by