current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Песня рябого [Pesnya ryabogo] [German translation]
Песня рябого [Pesnya ryabogo] [German translation]
turnover time:2024-11-24 14:38:19
Песня рябого [Pesnya ryabogo] [German translation]

На реке ль, на озере -

Работал на бульдозере,

Весь в комбинезоне и в пыли, -

Вкалывал я до зари,

Считал, что черви - козыри,

Из грунта выколачивал рубли.

Не судьба меня манила,

И не золотая жила, -

А широкая моя кость

И природная моя злость.

Мне ты не подставь щеки:

Не ангелы мы - сплавщики, -

Недоступны заповеди нам ...

Будь ты хоть сам бог Аллах.

Зато я знаю толк в стволах

И весело хожу но штабелям.

Не судьба меня манила,

И не золотая жила, -

А широкая моя кость

И природная моя злость.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Vladimir Vysotsky
  • country:Russia
  • Languages:Russian, French
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.wysotsky.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Vladimir Vysotsky
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved