current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Perfect Places [Serbian translation]
Perfect Places [Serbian translation]
turnover time:2024-11-25 09:24:00
Perfect Places [Serbian translation]

[Строфа 1]

Сваке ноћи живим и умирем,

осећам журку до коске.

Гледам расипнике, одваљују звучнике,

отварам душу под уличним светлом -

само још једна несрећна ноћ.

Мрзим наслове и време,

19 ми је и супер ми иде.

Али када плешемо, тада сам добро -

само још једна несрећна ноћ.

[Бриџ]

Јеси ли довољно изгубљен?

Попиј још једно, изгуби се у нама -

овако постајемо злогласни.

Јер не знам,

ако наставе да ми говоре где да идем,

пуцаћу си у главу уз радио.

[Рефрен]

Све ствари које узимамо

зато што смо млади и посрамљени,

шаљу нас на савршена места.

Сви наши хероји бледе,

не могу поднети да сада будем сама.

Хајмо на савршена места...

[Строфа 2]

Сваке ноћи живим и умирем,

упознам неког, водим их кући.

Љубимо се и скинимо нашу одећу -

само још једна несрећна ноћ.

[Рефрен]

Јер све ствари које узимамо

зато што смо млади и посрамљени,

шаљу нас на савршена места.

Сви наши хероји бледе,

не могу поднети да сада будем сама.

Хајмо на савршена места...

[Завршна шпица]

Све ноћи смо провели пијани

покушавајући да нађемо савршена места.

Шта су уопште је*ена савршена места?

Све ноћи смо провели пијани

покушавајући да нађемо савршена места.

Шта су уопште је*ена савршена места?

Све ноћи смо провели пијани

покушавајући да нађемо савршена места.

Шта су уопште је*ена савршена места?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Lorde
  • country:New Zealand
  • Languages:English, Maori
  • Genre:Electronica, Electropop, Pop
  • Official site:http://lorde.co.nz
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Lorde
Lorde
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved