current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Perdí mi ojo de venado [English translation]
Perdí mi ojo de venado [English translation]
turnover time:2024-10-05 22:55:58
Perdí mi ojo de venado [English translation]

I lost my deer's eye 1; nobody will protect me;

I fly my body through the shadows

Doña Macabra 2 comes peep in

Come night time, she talks to me about the magic of solitude

They freeze my ears; I think they want to spirit me away

Please do a spiritual cleansing on me, love

Dispossess me from all evil, brother 3

Burn this bunch of herbs for me, love

Before I burn you, burn you

I lost my deer's eye; I'm a child of the darkness;

I lost my life in a rosary; among miracles of brass;

Come night time, they visit me; they signal to me with their skin

They freeze my ears; I think they want to spirit me away

Please do a spiritual cleansing on me, love

Dispossess me from all evil, brother

Burn this bunch of herbs for me, love

Before I burn you, burn you

Please do a spiritual cleansing on me, love

Dispossess me from all evil, brother

Burn this bunch of herbs for me, love

Before I burn you, burn you

Please do a spiritual cleansing on me, love

Dispossess me from all evil, brother

Burn this bunch of herbs for me, love

Before I burn you, burn you

1. talisman2. Doña Macabra is a 1972 Mexican horror/fantasy-comedy film, and the title character. http://www.imdb.com/title/tt0067015/?ref_=fn_al_tt_1 3. I suspect that there should be a comma in the source text; "carnal" is a slang term for a brother or a friend as close as a brother. It doesn't mean "Remove all carnal evil from me" but "Remove all evil from me, bro."

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by