current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Per primer cop des de fa segles [For the First Time in Forever] [English translation]
Per primer cop des de fa segles [For the First Time in Forever] [English translation]
turnover time:2024-11-29 11:21:40
Per primer cop des de fa segles [For the First Time in Forever] [English translation]

Anna:

Finestres i portes s'han obert

feia anys que no s'obrien, és ben cert

tenim una vaixella amb mils de plats

Corria per aquí sola amunt i avall,

res no s'hi feia ni un sol ball,

i ara obren les portes del castell.

Gent normal ens vindrà a veure,

se'm farà tot molt estrany,

però això és el que esperava fa tants anys.

Per primer cop des de fa segles

hi haurà música al jardí

Per primer cop des de fa segles

ballaré fins al matí

No sé si és l'emoció o són gasos

sí no ho és, s'hi assembla prou

Per primer cop des de fa segles

se m'obre un món nou

Ja tinc ganes de conèixer a tothom

I si conec l'home dels meus somnis?

Engalanada i amb un barret

ben repenjada a la paret

l'esperaré amb un aire seductor

tot d'una ja el veig és allà al fons

un jove, alt i ros, plè de botons

quins nervis, sort que aquí hi ha uns quants bombons

Llavors riurem tota l'estona

Sí m'ho diuen no m'ho crec

és un món aquest que desconec!

Per primer cop des de fa segles

hi haurà màgia i diversió,

Per primer cop des de fa segles

potser algú em presta atenció

Si no és cert que somio desperta

i l'amor no em ve a buscar

Per primer cop des de fa segles

almenys em pot passar

Elsa:

No els vull a dins, no els vull aquí

"porta't molt bé" ell sempre em deia a mi

tapat, desat, amaga-ho bé

un pas en fals i se sabrà al carrer

Això és un dia i prou

Anna:

Això és un dia i prou

Elsa:

Per dins tot es remou

Anna:

Per dins tot es remou

Elsa:

Ja podeu dir que obrin el portal

Anna:

Portal

Per primer cop des de fa segles

tindré ben bé allò que he somiat

Avui podré canviar el meu món

podré trobar l'amor

Elsa:

No us vull a dins, no us vull aquí

"porta't molt bé" ell sempre em deia a mi

tapat,desat, no ho pot saber ningú

Anna:

Demà serà un altre dia i per això ha de ser avui

Per primer cop des de fa segles

Per primer cop des de fa segles

tindré tot el que vull

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Frozen (OST)
  • country:United States
  • Languages:Persian, English, Spanish, Portuguese+45 more, Chinese, Dutch dialects, Hungarian, Polish, Bulgarian, Korean, German, Swedish, Dutch, Danish, Japanese, Serbian, Italian, Russian, French, Thai, Romanian, Vietnamese, Turkish, Finnish, Ukrainian, Hindi, Hebrew, Norwegian, Croatian, Catalan, Malay, Greek, Slovenian, Albanian, Arabic, Filipino/Tagalog, Indonesian, Lithuanian, Czech, Latvian, Chinese (Cantonese), Estonian, Slovak, Icelandic, Kazakh, Karachay-Balkar, Old Norse/Norrønt, Abkhaz, Arabic (other varieties)
  • Genre:Children's Music, Soundtrack
  • Official site:http://frozen.disney.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Frozen_%282013_film%29
Frozen (OST)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved