Que haya luz donde había oscuridad,
que haya amor donde había odio
e, incluso en los horrores de la noche,
antes o después llega el día.
Que haya alegría donde había tristeza,
que haya esperanza donde no la había
y, aunque tu sangre se derramara,
Neda1, tu corazón sigue vivo.
Gente del mundo, defended la libertad,
las voces claman desde la lejana costa
porque los vientos de cambio soplan más fuerte
y los malvados caerán
porque la libertad ya no espera.
Que haya primavera donde había invierno,
que haya verde donde había gris
y, aunque el león parezca dormir,
antes o después despertará.
Gente del mundo, defended la libertad,
las voces claman desde la lejana costa
porque los vientos de cambio soplan más fuerte
y los malvados caerán
porque la libertad ya no espera.
Las mujeres del mundo han muerto por la libertad,
escuchadlas clamar desde la lejana costa
porque los vientos de cambio soplan más fuerte
y los malvados caerán
porque la libertad ya no espera aquí.
Gente del mundo, defended la libertad,
las voces claman desde la lejana costa
porque los vientos de cambio soplan más fuerte
y los malvados caerán.
Los hombres del mundo han muerto por la libertad,
escuchadlos clamar desde la lejana costa
porque los vientos de cambio soplan más fuerte
y los malvados caerán
porque la libertad ya no espera aquí.
¡Gente del mundo!
1. https://es.wikipedia.org/wiki/Muerte_de_Neda_Agha-Soltan