current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Party All Day [Fuck All Night] [German translation]
Party All Day [Fuck All Night] [German translation]
turnover time:2024-11-14 07:47:26
Party All Day [Fuck All Night] [German translation]

(Es ist die Geschichte von einem Jungen,

dessen ???????

sein allererstes Mal)

Als ich erst drei war

Sagte meine Mutter zu mir:

"Fick keine nuttige1 Hure2

Oder du kriegst ne Geschlechtskrankheit."

Als ich siebzehn war

Vögelte3 ich eine seltsame Schlampe

Ein paar Tage später schwollen meine Eier an

Und mein Schritt begann zu jucken

Doch da wurde mir vollends klar

Was Gott wollte, das ich tu soll

Whoooooaa

Hey Hey Hey

Die ganze Nacht ficken, und den ganzen Tag feiern!

(Komm vorbei)

Jetzt bin ich in einer hurigen4 Band,

Und ficke/bänge jede Nacht

Mir ist es egal, ob sie eine Trailer Schlampe5 ist

Und drei verdammte Augen hat.

Ich stehe am Nachmittag auf,

Denn ich habe keine dumme Arbeit

Ich trinke etwas Bier und gucke Cartoons

Während eine Nutte mir den Schwanz poliert

Rauchen und trinken und ficken,

Dafür wurde ich geboren!

(Jetzt blick Gott auf mich herab

Und sagt "Hey, das haste ja ganz toll gemacht..."

Fuck fuck fuck yeah6,

Fuck yeah!

...Fuck yeah, Mann)

1. oder "dreckig", "verlottert"2. oder, laut Booklet, "Fick kein nuttiges Mädchen"3. In der Standardsprache bedeutet "to poke" eigentlich "anstupsen"4. Das ist die wörtliche Übersetzung. "bitching" hat einige Bedeutungen. herummeckernd, sich als Mann wie eine Frau kleidend,

toll, wunderschön, schrecklich schlecht, kalt (Wetter), als Mann versuchend, eine Frau zu finden, die man ins Bett kriegen kann5. Für "Trailer whore" (ho bedeutet whore) gibt es meines Wissens keinen dt. Ausdruck. Laut Urbandictionary bezeichnet es eine sehr (im sexuellen Sinne) schlampige Frau, der man das auch ansieht, die drogensüchtig ist, oft verprügelt wird/sich mit anderen Frauen schlägt, nicht mehr sonderlich hübsch ist und zumeist als Kindergärtnerin arbeitet.6. "fuck yeah" scheint mir unübersetzbar. Einerseits ist es ein Ausruf der Freude, so wie "Yay", "Geschafft" oder "Juhuu", andererseits ist das "fuck" natürlich noch eine Anlehnung an den Rest des Textes. Und außerdem bedeutet "Fuck!" auch "Scheiße!" bzw "Verdammt!"

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by