current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Parlando del naufragio della London Valour [French translation]
Parlando del naufragio della London Valour [French translation]
turnover time:2024-11-25 22:18:59
Parlando del naufragio della London Valour [French translation]

L'équipage feuille de coca digère sur le pont

le capitaine a un amour pendu au cou venu exprès d'Angleterre

le pâtissier de la rue de Rome est en train de descendre l'échelle

à chaque douzaine de marches il trouve une main à écraser

il a un fouet jouet sous sa tenue pour le thé.

Et la radio de bord est une boule de cristal

elle dit que le vent se fera loup, que la mer se fera chacal,

le paralytique garde dans sa poche un oisillon bleu cobalt

il rit avec les yeux quand l'acrobate rate son saut

au cirque Togni.

Et les ancres ont perdu le pari et les griffes

les marins oeufs de mouettes pleuvent sur les rochers

le poète méthodiste a des épines de roses dans les pattes

pour faire la paix avec les approbations et se sentir plus détaché

son étoile s'est assombrie quand il a gagné la compétition de poids et althères.

Et dans un claquement de langue le cable part du rivage

il vole l'amour du capitaine en lui entortillant la vie

le boucher mains de soie s'est attribué un nom de guerre

il garde envellopées au frigo les nouvelles mâchoires anti-guérilla

il porte un tablier pare-balles entre le journal et le gilet.

Le patissier le poète le paralytique et le pont

se retrouvent sur le quai avec des sourires de cruciverbistes

à se siroter le capitaine qui s'était tiré une balle entre les yeux

et l'après midi pour l'oublier lui, ses pipes et ses jeux d'échecs

et ils se subodorent tous d'accord dans les allusions et dans les opérations

contre toute sorte de naufrage ou autre révolution

et le boucher mains de soie distribue les munitions.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fabrizio De André
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.fondazionedeandre.it/index.html
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Fabrizio De André
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved