current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Out in the Fields [Persian translation]
Out in the Fields [Persian translation]
turnover time:2024-09-17 15:52:30
Out in the Fields [Persian translation]

مهم نیست

که حق با توست یا نه.

تفاوتی ایجاد نمی کنه

که تو سیاهی یا سفید.

همه با هم برابرند

تا زمانی که پیروزی بدست بیاد.

هیچ رنگ و دینی

هیچوقت نتوانسته جلوی خارج شدن گلوله ای از تفنگی را بگیرد.

در میدان نبرد ،

جنگ آغاز شده.

در خیابان ها ،

آدم ها یک یک پر پر می شوند.

بیرون از آسمان ها ،

هزار تن دیگر هر روز خواهند مرد.

مرگ فقط به اندازه یک نفس با ما فاصله دارد.

مهم نیست

که چپی یا راست.

سعی نکن پشت دلایل جنگیدنت

پنهان شوی.

کسی به اسارت گرفته نخواهد شد

وقتی جنگ به پایان رسد.

هیچ پرچمی یا لباس فرمی

هیچوقت نتوانسته جلوی خارج شدن گلوله ای از تفنگی را بگیرد.

در میدان نبرد ،

جنگ آغاز شده.

در خیابان ها ،

آدم ها یک یک پر پر می شوند.

بیرون از آسمان ها ،

هزار تن دیگر هر روز خواهند مرد.

مرگ فقط به اندازه یک نفس با ما فاصله دارد.

هیچ ارتباطی وجود ندارد ،

هیچ کس تقصیر را به گردن نمی گیرد.

صدای گریه های هر ملت

دوباره به گوش های کر می تازد

در میدان نبرد.

در میدان نبرد.

آدم ها یک یک پر پر می شوند.

در میدان نبرد.

هیچ پرچمی

هیچوقت نتوانسته جلوی خارج شدن گلوله ای از تفنگی را بگیرد.

مرگ فقط به اندازه یک نفس با ما فاصله دارد.

در میدان نبرد.

در همین نزدیکی.

در میدان نبرد.

مرگ فقط به اندازه یک نفس با ما فاصله دارد.

در میدان نبرد.

در همین نزدیکی.

در میدان نبرد.

در میدان نبرد،

جنگ آغاز شده.

در خیابان ها ،

آدم ها یک یک پر پر می شوند.

بیرون از آسمان ها ،

هزار تن دیگر هر روز خواهند مرد.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by