current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Osternacht [Chinese translation]
Osternacht [Chinese translation]
turnover time:2024-11-07 23:02:18
Osternacht [Chinese translation]

在此,曾有人暴毙过的位置

我们每年坐守复活节前夕

这里,曾夺走过无数的生命

我们燃起一小束簧火微光

真是寒冷刺骨,我们把火堆烧得更旺吧!

互相用焦木为彼此刻画印记

我们的额上留下了黑五芒星

我们与世隔绝,你感受到了吗?

守住我,兄弟,守住我!

你听到了吗,那让我心驰神往的声音?

它强有力地将我吸引

即便师傅的魔力也无法抗衡

我不得不跟随,那银铃般动听的歌声

守住我,兄弟,守住我!

在这,骸骨葬身的绞索架下

你最好别让我离开

-随这难以抵抗的渴望走远

唯有天使的歌唱才听起来这般甜美

我的兄弟,别那么正经地摇头

好像你觉得,我丧失理智了一样!

你小声念道:“朋友,如你曾学到的规章

-磨坊不容忍你与任何小妞有瓜葛-

你若想她更有可能继续活下去

那么越早扼杀希望和萌芽为妙

你如果想以心相许,擦亮眼吧:

现在你不管三七二十一都得放手

守住我,兄弟,守住我!

你听到了吗,那让我心驰神往的声音?

它强有力地将我吸引

即便师傅的魔力也无法抗衡

我不得不跟随,那银铃般动听的歌声

守住我,兄弟,守住我!

这里,骸骨葬身的绞索架下

你最好别让我离开

-随这难以抵抗的渴望走远

唯有天使的歌唱才听起来这般甜美

树林在作响、在呼啸,你听得到吗?

可恶的凤,停息吧,我听不到她!

我时刻准备付出黑暗的艺术

以换取和她对话的能力

守住我,兄弟,守住我!

你听到了吗,那让我心驰神往的声音?

它强有力地将我吸引

即便师傅的魔力也无法抗衡

我不得不跟随,那银铃般动听的歌声

守住我,兄弟,守住我!

这里,骸骨葬身的绞索架下

你最好别让我离开

-随这难以抵抗的渴望走远

唯有天使的歌唱才听起来这般甜美

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by