current location : Lyricf.com
/
Songs
/
On an Evening in Roma [Sott'er Cielo de Roma] [French translation]
On an Evening in Roma [Sott'er Cielo de Roma] [French translation]
turnover time:2024-11-19 20:48:31
On an Evening in Roma [Sott'er Cielo de Roma] [French translation]

[Accroche]

Comme elle est belle, c'est la lune qui brille.

Comme elle est belle pour se promener

Sous le ciel de Rome.

[1er couplet]

En bas de chaque avenue ou voie, rue ou route

On peut les voir disparaître deux par deux,

Un soir à Rome.

Est-ce qu'ils les emmènent prendre un expresso, oui, je suppose.

Au bras de chaque amoureux, il y a une fille et j'aimerais la connaître,

Un soir à Rome.

[2e couplet]

Même s'il y a le sourire et la mandoline dans l'Italie ensoleillée,

Le début ne fait que commencer quand le soleil se couche.

Alors retrouve-moi sur la place près de ta maison.

Je suis tout seul et c'est bien trop peu.

Un soir à Rome.

[Refrain]

Je ne sais pas ce que devient le pays

Mais à Rome, fais ce que font les Romains

Veux-tu passer une soirée à Rome ?

[Accroche]

Como e' bella ce' la luna brille e' strette

Strette como e' tutta bella a passeggiare

Sotto il cielo di Roma

[Crochet]

Je ne sais pas ce que le pays va devenir.

Mais à Rome, fais ce que font les Romains

Veux-tu passer une soirée à Rome ?

[Outro]

Sous le ciel de Rome,

Un soir à Rome.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Michael Bublé
  • country:Canada
  • Languages:English, Spanish, Neapolitan, French
  • Genre:Jazz, Pop, Swing
  • Official site:http://www.michaelbuble.com/media/photos
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Bubl%C3%A9
Michael Bublé
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved