current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Older [French translation]
Older [French translation]
turnover time:2024-11-07 10:49:57
Older [French translation]

Je descendais 57th Street vers Park

Avec la même vieille chanson dans mon même vieux cœur

Faisant des plans à propos de ce que je ferais quand je vieillirais

Je suis passé vers un homme aux cheveux gris et j'ai trouvé ses yeux

C'est comme s'il connaissait mes pensées et il a lu mon esprit

Me disant la vie va te trouver quand elle sera censé le faire

J'ai senti mes pieds s'arrêter net et j'ai tourné la tête

J'ai essayé de me pencher sur ce qu'il disait, puis il a dit

Refrain :

Quand tu es jeune, tu aimerais être être plus vieux

Ensuite quand tu es plus vieux, tu aimerais retourner en arrière

Ne laisse pas tes émerveillements se transformer en tournure de page

Quand tu seras plus vieux, quand tu seras plus vieux

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh

Ai-je tué mes pensées juste avant la fleur de l'âge ?

Me suis-je mordu la langue une fois de trop ?

Ai-je tout dit comme je souhaitais le dire ?

Si j'attends que mon lendemain vienne

Est-ce qu'attendre est tout ce que j'ai fait ?

Et je vais, je vais apprendre à me connaître à l'endroit où je suis

Tomber amoureux d'un autre homme et comprendre

Refrain :

Quand tu es jeune, tu aimerais être être plus vieux

Ensuite quand tu es plus vieux, tu aimerais retourner en arrière

Ne laisse pas tes émerveillements se transformer en tournure de page

Quand tu seras plus vieux, quand tu seras plus vieux

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh

Refrain :

Quand tu es jeune, tu aimerais être être plus vieux

Ensuite quand tu es plus vieux, tu aimerais retourner en arrière

Ne laisse pas tes émerveillements se transformer en tournure de page

Quand tu seras plus vieux, quand tu seras plus vieux

Oh, oh, oh, oh

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by