current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Όλα σε σένα τα βρήκα [Ola Se Sena Ta Vrika] [Romanian translation]
Όλα σε σένα τα βρήκα [Ola Se Sena Ta Vrika] [Romanian translation]
turnover time:2024-09-17 06:33:30
Όλα σε σένα τα βρήκα [Ola Se Sena Ta Vrika] [Romanian translation]

Ce minunat, ce minunat ar fi un „te iubesc”,

o mândrie afectată,

o mândrie indulcită așa.

Ce minunata ar fi o imbrățișare

pe un țărm izolat de mare

să fim intoxicati unul cu celălalt, ce minunat...

Ce minunat ar fi un brusc

”am venit sa te văd pentru o clipă”,

ar duce pe oricine la nebunie, ce minunat...

Ce minunat, ce norocos s-ar simti cineva,

un om simplu...

Cand cineva va „trăi” in sfârșit, ce minunat...

Si uite aici, lumea e nevăzuta,

cea care e rară, exceptională...

in tine găsesc toate astea,

sunt fericit!

E mai mult decat pur si simplu indrăgostit.

Imi doresc pentru noi să trăim impreuna etern,

pentru simplul motiv de a exista.

Am găsit totul in tine,

sunt fericit,

e ceva mai mult decat pur si simplu indrăgostit

Imi doresc, iti spun, să trăim impreuna etern,

o viață!

Ce minunat, ce minunat este, după toate a meritat,

Altfel ar fi fost doar o mângâiere, o privire,

să schimbe o persoana....ce minunat!

Prin fericire cresc aripi

si viata anostă e intreruptă din cand in cand...

Si uite aici, lumea e nevăzuta,

cea care e rară, exceptională...

in tine găsesc toate astea,

sunt fericit!

E mai mult decat pur si simplu indrăgostit.

Imi doresc pentru noi să trăim impreuna etern,

pentru simplul motiv de a exista.

Am găsit totul in tine,

sunt fericit,

e ceva mai mult decat pur si simplu indrăgostit

Imi doresc, iti spun, să trăim impreuna etern,

o viață! (x2)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by