Hoffentlich berühren die Blätter dir nicht den Körper, wenn sie fallen
Damit du sie nicht in Kristall verwandeln kannst
Hoffentlich hört der Regen auf, ein Wunder zu sein, das deinen Körper hinabfällt
Hoffentlich kann der Mond ohne dich aufgehen
Hoffentlich küsst dir die Erde nicht die Schritte
[Refrain:]
Hoffentlich hast du bald nicht mehr diesen stetigen Blick,
Das exakt passende Wort, das perfekte Lächeln,
Hoffentlich passiert etwas, dass dich mit einem Mal auslöscht
Ein blendendes Licht, der Schuß eines Schneeballs
Hoffentlich nimmt mich wenigstens der Tod mit
Um dich nicht so oft zu sehen
Um dich nicht immerzu zu sehen
In jeder Sekunde, in jeder Vision
Hoffentlich kann ich dich bald nicht einmal mehr in Liedern berühren1
Hoffentlich wird die Morgenröte keine Schreie von sich geben, die mir auf den Rücken hinabfallen
Hoffentlich wird diese Stimme deinen Namen vergessen
Hoffentlich behalten diese Wände nicht das Geräusch deiner müden Schritte
Hoffentlich folgt das Verlangen dir nach
Zu deiner alten Regierung aus Verstorbenen und Blumen
[Refrain]
Hoffentlich passiert etwas, dass dich mit einem Mal auslöscht
Ein blendendes Licht, der Schuß eines Schneeballs
Hoffentlich nimmt mich wenigstens der Tod mit
Um dich nicht so oft zu sehen
Um dich nicht immerzu zu sehen
In jeder Sekunde, in jeder Vision
Hoffentlich kann ich dich bald nicht einmal mehr in Liedern berühren
1. "tocar" bedeutet im Spanischen sowohl "berühren" als auch "spielen" im musikalischen Sinne (z.B. Gitarre spielen, ein Lied spielen)