current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Οι Μνήμες [Oi Mnímes] [Turkish translation]
Οι Μνήμες [Oi Mnímes] [Turkish translation]
turnover time:2024-11-23 02:17:54
Οι Μνήμες [Oi Mnímes] [Turkish translation]

Η μνήμη χθες με πήρε απ'το χέρι

Δε μ' άφησε στιγμή να κλείσω μάτι

Προτίμησε να 'ρθει το μεσημέρι

Και άραξε χωρίς να κρύψει κάτι

Στο πάρτυ που σε είδα να διαλέγεις

Και ξέμεινα χωρίς φιλί στην άκρη

Στο πάθος που ζητάς να κυριεύεις

Μα δε σου κλείνει πάντοτε το μάτι

Μόνο τις μνήμες να φοβάσαι

που ζητάνε

να τις κρατήσεις ζωντανές

και σε πονάνε

Μόνο τις μνήμες να φοβάσαι

που μιλάνε

Αυτές που γίνονται θεριό

και σε χτυπάνε

Και είναι εκεί

για να κοιτάνε

Κι όσα δεν θες

Στάχτη τα καις

και πάνε

Η μνήμη χθες μου πήρε το κεφάλι

Δε μ' άφησε στιγμή να ξεμυτίσω

Με κέρασε κι εγώ σε παραζάλη

προτίμησα να πιώ και να λυγίσω

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Eleftheria Arvanitaki
  • country:Greece
  • Languages:Greek, Spanish, Greek (Cypriot)
  • Genre:Dance, Entehno, Jazz, Pop-Folk
  • Official site:http://www.arvanitaki.gr/
  • Wiki:https://el.wikipedia.org/wiki/Ελευθερία_Αρβανιτάκη
Eleftheria Arvanitaki
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved