current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Одиночество-Скука [Odinochestvo-Skuka] [Ukrainian translation]
Одиночество-Скука [Odinochestvo-Skuka] [Ukrainian translation]
turnover time:2024-07-02 15:23:26
Одиночество-Скука [Odinochestvo-Skuka] [Ukrainian translation]

Камінна леді, льодова казка,

Замість серця - камінь, замість почуттів - маска,

То й що, болить однаково.

Одинокою кішкою, вільним диким звіром

Ніколи не плаче, нікому не вірить,

То й що, боляче однаково.

Самотність - наволоч, самотність - нудьга.

Я не відчуваю серця, я не відчуваю руку.

Я сама так вирішила, тиша мені подруга,

Краще б я зігрішила, самотність - мука.

Ти в обїймах пристрасті приборкуючи левицю,

Знай, що вона хоче, хоче підкоритись,

Тобі програти у грі.

Рветься вона до клітки почуттів та бажань,

Набридло мерзнути в царстві очікувань,

Однією стань її долею.

Самотність - наволоч, самотність - нудьга.

Я не відчуваю серця, я не відчуваю руку.

Я сама так вирішила, тиша мені подруга,

Краще б я зігрішила, самотність - мука.

Самотність - сука....

Я ж сама двері закрила,

Я задоволена собою.

Але чого ж так погано,

Чого ж так боляче?

Самотність - наволоч, самотність - нудьга.

Я не відчуваю серця, я не відчуваю руку.

Я сама так вирішила, тиша мені подруга,

Краще б я зігрішила, самотність - мука.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Slava
  • country:Russia
  • Languages:Russian
  • Genre:Electropop, Pop
  • Official site:http://slavamusic.ru/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Slava_(singer)
Slava
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved