current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Oblivion [Ukrainian translation]
Oblivion [Ukrainian translation]
turnover time:2024-12-02 06:50:58
Oblivion [Ukrainian translation]

Чергова прогулянка після сутінок

Це моя точка зору

Якщо хтось зламає тобі шию

Підійшовши ззаду, все одно підійде і не матимеш ключа

І я тепер одна, увесь час

Я чекатиму завжди, завжди дивлячись вперед

Чекаючи, рахуючи, увесь день, що лишився

Побачимося темної ночі... (*3)

Лалалалала

І зараз інший ключ мала б я

Якби ти допоміг вийти

Важко зрозуміти

Бо якщо ти дійсно сам, важко знайти

когось хто

Зрозуміє

Тепер буде важко важко мені,

Та я чекатиму завжди

Мені потрібен хтось іще, хто б глянув мені в очі і сказав

«дівчинко, знаєш,

Пильнуй здоров’я»

Глянув би мені в очі і сказав

Ла ла ла ла ла, ла ла ла ла

Глянув би мені в очі і сказав

Ла ла ла ла ла, ла ла ла ла

Ла ла ла ла ла, ла ла ла ла

Побачимося темної ночі (*3)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Grimes
  • country:Canada
  • Languages:English, Chinese
  • Genre:Electropop
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Grimes_(musician)
Grimes
Grimes Also Performed Pyrics
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved