'O llatte è buono e 'a ciucculata è doce
e pure 'a cammumilla bene fa.
Rinfresca ll'orzo e 'o vino fa felice
e sulo ll'acqua 'a sete fa passà.
Ma nu millione 0e gente,
'e Napule comm'a me,
nun vonno sapé niente
e càmpano cu 'o ccafè.
Ah, che bellu ccafè,
Sulo a Napule 'o ssanno fà,
e nisciuno se spiega pecché
è na vera specialità.
Ah, ch'addore 'e ccafè
ca se sente pe' 'sta città.
E 'o nervuso, nervuso comm'è,
ogne tanto s' 'o vva piglià.
Comme nasce, tu siente 'o bebbé
ca dice: "Ngue-ngue, nu poco 'e ccafè"!
E ll'inglese se scorda d' 'o ttè
si vène a sapé
"n'espresso" ched è.
Ah, che bellu ccafè.
Sulo a Napule 'o ssanno fà,
e accussi s'è spiegato 'o ppecché
ca pe' tutt' 'a jurnata,
na tazza po' n'ata,
s'accatta, se scara
e se véve 'o ccafè.
Pe' bevere 'o ccafè se trova 'a scusa.
Io ll'offro a n'ato e n'ato ll'offre a me.
Nisciuno dice "no" pecché è n'offesa,
sò' già seje tazze e sòngo appena 'e ttre,
Ma, mentre faccio 'o cunto,
n'amico mme chiamma: "Gué,
e aspetta nu mumento,
bevimmoce nu cafè".
Ah, che bellu ccafè,
..................