current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Numai noaptea [French translation]
Numai noaptea [French translation]
turnover time:2025-01-10 09:38:25
Numai noaptea [French translation]

Numai noaptea vino, când tăcerea

Se loveşte tainic de fereşti,

Când mă-nchid ursuz în încăperea

Unde stau şi-aştept să te iveşti.

Ca un fur ce vrea să-mi intre-n casă,

Dar s-a prins în curte printre vreji,

Numai noaptea vino, când se lasă

O perdea de plumb pe ochii treji.

Fluturând în urma ta eşarfe

Negurile toate de pe lac,

Fă să înceteze-aceste harfe

Care ziua-ntreagă nu mai tac !

Şi la umbra lunii blestemată

Te apropie-ncet prin pragu-nchis,

Ca să fii şi mai neaşteptată

Decât ai fi fost venind prin vis.

Nu-s frumoase zilele, nici calme

Cât aceste nopţi ce mă-mpietresc.

Dacă vii bătând uşor din palme,

Numai noaptea vino, când primesc !

Numai noaptea, când e lună plină

Şi pe stânca neagră lângă-un trunchi,

Presimţindu-şi pântecul, virgină,

Căprioare cad în genunchi,

Când se umple cerul cu şoapte

Pline de mister şi prevestiri,

Numai noaptea vino, când e noapte,

Şi Sibiul tot, un cimitir.

Vino-ncet ca ora ce-mi aduce

Sărutarea nopţii pe obraz.

Locuiesc la ultima răscruce !

Cheia-i lângă poartă, pe zăplaz !

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Radu Stanca
  • country:Romania
  • Languages:Romanian
  • Genre:Poetry
  • Wiki:https://ro.wikipedia.org/wiki/Radu_Stanca
Radu Stanca
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved