current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Nous serons tous les deux [English translation]
Nous serons tous les deux [English translation]
turnover time:2024-09-17 17:07:45
Nous serons tous les deux [English translation]

We’ll both be

at the end of the same cigarette

or the same rope

when the song stops

We’ll both be

at the edge of this life

friends to the last moment

lovers until the day we forget

We’ll both be

trying to bring down

our memories like aeroplanes

running on empty

We’ll be together

my love to the end

to the end which isn’t far

And it’s good, and it’s good

We’ll both be

frozen in our armchairs

tracking their remorse

deep within their TV

We’ll both be

cursing Christmas

the one that took Daniel from us 1

hold my hand tightly please

We’ll both be

admiring from below

the courage that we don’t have

the courage of Anna Politkovskaya 2

We’ll both be

the eyes of the shot man

on his red poster

offering himself eternity

They have woven a shroud of shame over our country

hear now the anger and the tears

of those without papers, without shelter

We’ll both be

howling in the wind

yelling at the children

make the revolution

We’ll both be

Onboard a dream

Exploding with joy

and long live utopia

We’ll both be

linked with one hundred thousand other arms

walking on the face

of the executioners of joy

We’ll both be

Hunkered down on the wall

flinging cobblestones on

the loathsome crook

pissing to the moon

our deep disgust

“when I see all these dogs

I miss the wolves” 3

1. The bass player Daniel Roux sadly died around Xmas 2009 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Anna_Politkovskaya 3. I believe this is a Victor Hugo quote

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by