current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Non vivo più senza te [Japanese translation]
Non vivo più senza te [Japanese translation]
turnover time:2025-01-10 04:15:00
Non vivo più senza te [Japanese translation]

もう君なしでは生きられない たとえサレントでのバカンスで時間があっても

もう君なしでは生きられない たとえすてきな女性がぼくの涙を無視しても

僕の手は 上に上がる いつも南を向いている彼女の唇へと

ぼくの頭はこう言う

いいや お嬢さん (好きだ)

いいや お嬢さん (好きだ)

いいや お嬢さん (お願いだ)

もう君なしでは生きられない たとえたくさんのケシが酔った血のように赤くなっても

もう君なしでは生きられない たとえ海の古い塔の灯りが時間通りに消えても

それはワインが太陽よりも強く早くなるようなもの

ぼくは君が食べずにいられないケーキのようなもの

みんなが踊っている ピンチだ

いいや お嬢さん (好きだ)

いいや お嬢さん (好きだ)

いいや お嬢さん (お願いだ)

僕の手は 上に上がる いつも南を向いている彼女の唇へと

ぼくの頭はこう言う

いいや お嬢さん (好きだ)

いいや お嬢さん (好きだ)

いいや お嬢さん (お願いだ)

それからこんなことが起こる 世界は小さな穴で ぼくたちはまた会うだろう

道と時間は渦と夢の間を走る 少しゆっくりと

好きだ

好きだ

お願い

もう君なしでは生きられない たとえサレントでのバカンスでツアーの時間があっても

もう君なしでは生きられない たとえ孤独が暗くても 夜ではない

孤独は汚れていて君を食いつくす 孤独は君なしで聞く音だ

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Biagio Antonacci
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, English
  • Genre:Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.biagioantonacci.it/
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Biagio_Antonacci
Biagio Antonacci
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved