current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Non mi avete fatto niente [Japanese translation]
Non mi avete fatto niente [Japanese translation]
turnover time:2024-11-12 14:56:24
Non mi avete fatto niente [Japanese translation]

カイロでは今何時なのか誰も知らない

今日のランブラの太陽は同じではない

フランスではコンサートがあってみんな楽しんでいる

誰かが大声で歌う 誰かが「死ね」と叫ぶ

ロンドンではいつも雨 でも今日は大したことはない

空はおまけしてくれない たとえ葬式でも

ニースでは海は赤い 火と恥ずかしさで

アスファルトの上の人々と下水道の中の血で

ぼくらが大地と呼ぶこの巨大な身体は

アジアからイギリスまで器官を傷めている

人々の銀河が宇宙で迷った

でも一番大事なもの それは抱きあう空間だ

子供をなくした母達から 父をなくした子供たちから

絵のない壁のように照らされた顔から

沈黙の時がこの声に破られる

「君たちは私に何もできなかった」

何もできなかった

何も私から取れなかった

これはこれからも続く私の人生

全ての中で 人々の中で

何もできなかった

何も私から得られなかった

すべてが過ぎてゆく

あなた方の意味のない戦争で

十字を切る人々がいる 絨毯の上で祈る人がいる

教会やモスクで イマームや牧師が

同じ家の中で分けられて

何億もの人々が何かを望んで

手のない腕 名のない顔

肌の色を交換しよう 本当にみんな人間だ

私たちの命はたった一瞬のものではない

平和の爆弾などない

何もできなかった

何も私から取れなかった

これはこれからも続く私の人生

全ての中で 人々の中で

何もできなかった

何も私から取れなかった

すべてが過ぎてゆく

あなた方の意味のない戦争で

摩天楼が倒れ 地下鉄の壁は

パンのために作られる

でも道の邪魔をするテロに対して

世界は子供の微笑みで立ち上がる

子供のほほえみで

何もできなかった

何も私から取れなかった

すべてが過ぎてゆく

あなた方の意味のない戦争で

何もできなかった

あなた方の意味のない戦争で

私は何も元に戻らないと気づいた

幸福は飛んで行ってしまった

風船が飛んでゆくように

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by