AMJ:
Lubię noce nad rzeką,
Kiedy przychodzisz tu ze mną.
I złote światło twoich oczu
Znów mnie prowadzi przez ciemność.
Ile miłości jak nasza
Mija na brzegu tej rzeki
I nie zostawia śladu,
Już ich nie słychać z daleka.
Camané:
Sei d'um rio, sei d'um rio
Em que as únicas estrelas
Nele sempre debruçadas
São as nuvens da cidade
Meu amor, dá-me os teus lábios
Dá-me os lábios desse rio
Que nasceu na minha sede
Mas o sonho continua
AMJ:
Mówią o rzece, że zmienna.
A nam się zdaje niewinna.
I tylko my, każdej nocy,
My powracamy tu inni.
Camané:
Meu amor, dá-me os teus lábios
Dá-me os lábios desse rio...
AMJ:
... Jak wiele jeszcze takich nocy
Nam zostało?
Powiedz, rzeko?
Camané:
E a minha boca até quando
Ao separar-se da tua
Vai repetir, lembrando
"Sei d'um rio, sei d'um rio"
"Sei de um rio", ai!
AMJ & Camané:
Até quando?