current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Нобелевская премия [Nobelevskaya premiya] [English translation]
Нобелевская премия [Nobelevskaya premiya] [English translation]
turnover time:2024-11-20 00:35:41
Нобелевская премия [Nobelevskaya premiya] [English translation]

Я пропал, как зверь в загоне.

Где-то люди, воля, свет,

А за мною шум погони,

Мне наружу ходу нет.

Тёмный лес и берег пруда,

Ели сваленной бревно.

Путь отрезан отовсюду.

Будь что будет, всё равно.

Что же сделал я за пакость,

Я убийца и злодей?

Я весь мир заставил плакать

Над красой земли моей.

Но и так, почти у гроба,

Верю я, придёт пора --

Силу подлости и злобы

Одолеет дух добра.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Boris Pasternak
  • country:Russia
  • Languages:Russian
  • Genre:Poetry
  • Official site:http://www.b-pasternak.ru/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Boris_Pasternak
Boris Pasternak
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved