Anlamalıydım,
(Bilseydim, senden) uzak dururdum
Görünen o ki
1Akan kanın,
Borcun olan kandan başka bir şey değil
Biz eştik
Ama seni orada gördüm
Katlanılır gibi değildi
Sen hayatımdın, ama hayat da adil olmaktan uzaktır zaten
Seni severek aptallık mı ettim?
Yardım ederken ihtiyatsız mı davrandım?
Diğer herkes farkında mıydı,
Bir yalana inandığımın?
Hiçbir zaman benim tarafımda olmadın
2Defalarca kandırdın beni
3Ölüm müsün yoksa cennet mi?
Artık beni asla ağlarken göremeyeceksin
Ölmeye ayıracak vakit yok işte
Boş verdim
Umurumda değilsin bundan sonra
Geçmişten tanıdığım yüzlerin anısı geri dönüyor
Düştüğüm yalandan çıkarılacak bir başka ders daha
Hiçbir zaman benim tarafımda olmadın
Defalarca kandırdın beni
Ölüm müsün yoksa cennet mi?
Beni asla ağlarken göremeyeceksin artık
Ölmeye vakit yok işte
Ölmeye vakit yok
Yok, ölmeye ayıracak vakit yok
Defalarca kandırdın beni
Ölüm müsün yoksa cennet mi?
Beni asla ağlarken göremeyeceksin
Ölmeye vakit yok
1. çok insanın kanını döktün, çok insanı incittin. ve onlara olan kan borcunu şimdi kendin kanayarak ödüyorsun.2. Tam çevirisi 'beni bir kere aldatırsan sen utan, ikincide kanarsam ben utanayım' olan 'fool me once, shame on you; fool me twice shame on me' deyimine göndermedir.3. Beni ölüme mi sürüklüyorsun, yoksa cennete mi, şeklinde de yorumlanabilir.