current location : Lyricf.com
/
Songs
/
No olvidarme de olvidar [Serbian translation]
No olvidarme de olvidar [Serbian translation]
turnover timeļ¼š2024-09-27 18:24:35
No olvidarme de olvidar [Serbian translation]

Rosana:

Da ustanem iz kreveta i pocnem,

da se ne zezam, da se ne bacim na sofu,

da se koncentrisem na secanje, da ne zaboravim da zaboravim,

da ne zaboravim da te moram zaboraviti.

Carlos:

Gledao sam se napred i nazad,

izbrisao sam secanja sa koze,

zvao sam zdrav razum i ponovo me je podsetio,

da ne zaboravim da te moram zaboraviti.

Rosana:

Ne predajem se, ne odustajem lako,

sakupljam vesla protiv struje,

da ne zaboravim da treba da te iscupam iz snova

i da ne zaboravim da te zaboravim,

ako sam te videla ne secam se.

Da si dosao, da sam te volela,

da smo prekinuli, da si otisao.

Carlos:

Zasto si dosla, zasto sam te voleo,

zasto smo prekinuli, zasto si otisla.

Refren:

Ni kada si dosao, ni koliko sam te volela,

ni zasto smo prekinuli, ni zasto si otisao.

Ni gde dodjavola da se ponovo tetoviram,

da zaboravim da te moram zaboraviti.

Rosana:

Idem bosonoga, idem gola i bez adrese,

nikada nisam znala da zurim na stiklama.

Carlos:

Secam se ono sto vidim da bih se trebao secati,

da ne zaboravim da te moram zaboraviti.

Da si dosla, da sam te voleo,

da smo prekinuli, da si otisla.

Rosana:

Nece proci danas, danas te cupam iz snova,

i ne zaboravljam da te zaboravim

i ako sam te videla ne secam se...

Refren:

Ni kada si dosao, ni koliko sam te volela,

ni zasto smo prekinuli, ni zasto si otisao.

Ni kada si dosao, ni koliko sam te volela,

ni zasto smo prekinuli, ni zasto si otisao.

Ni gde dodjavola da se ponovo tetoviram,

da zaboravim da te moram zaboraviti.

Da si dosao, da sam te volela,

da smo prekinuli, da si otisao...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by