current location : Lyricf.com
/
Songs
/
No me llames [Croatian translation]
No me llames [Croatian translation]
turnover time:2024-11-23 09:02:32
No me llames [Croatian translation]

Zašto me zoveš?

Kada smo prije tri noći ja i ti

ostali usred nečega..*

Što se dešava?

Tko misliš da si ti kada vjeruješ da si ti ta

koja može odlučiti kako i kada?

Slušaj me, već

neko vrijeme sve se promijenilo..

Ja više nisam onaj koji te čeka,

više se ne igramo na tvoj način.

Ali ti si kriva, kada sam te volio,

nažalost nikada

nisi mi uzvratila ljubav koju ja davao sam tebi..

I sada čak ni ne želim

odgovoriti na tvoje pozive, niti bilo što..

I nije do tebe, do mene je,

sada je moj red, ou ou ou oh...

Tvoj red je prošao, vlak ti je otišao,

moj broj se promijenio...

Ne zovi me, ja zvat ću tebe..

Ou ou ou oh..

Ne zovi me, ja zvat ću tebe..

Ou ou ou oh..

Ne zovi me, ja zvat ću tebe..

Ne traži me više,

izgubila si svoju priliku sa mnom.

Ne tretiraj me loše, gore nego neprijatelja..

Ja znam da si se pokajala,

i znam da iz ovog filma nema izlaza...

Ali ti si kriva, kada sam te volio,

nažalost nikada

nisi mi uzvratila ljubav koju ja davao sam tebi..

I sada čak ni ne želim

odgovoriti na tvoje pozive, niti bilo što..

I nije do tebe, do mene je,

sada je moj red, ou ou ou oh...

Tvoj red je prošao, vlak ti je otišao,

moj broj se promijenio...

Ne zovi me, ja zvat ću tebe..

Ou ou ou oh..

Ne zovi me, ja zvat ću tebe..

Ou ou ou oh..

Ne zovi me, ja zvat ću tebe..

Ne znam koga si očekivala

da odgovori na tvoje pozive..

Kada ta osoba koja

jednom te voljela,

sada više nisam, to više nisam ja..

I sada vidiš da ne možeš podnjeti gubiti,

sa mnom imala si dug put pred sobom..

I iako..Ljubavi toliko sam te volio,

na podnosim da zoveš me..

Zašto me zoveš?

Kada smo prije tri noći ja i ti

ostali usred nečega..*

Što se dešava?

Tko misliš da si ti kada vjeruješ da si ti ta

koja može odlučiti kako i kada?

Ali ti si kriva, kada sam te volio,

nažalost nikada

nisi mi uzvratila ljubav koju ja davao sam tebi..

I sada čak ni ne želim

odgovoriti na tvoje pozive, niti bilo što..

I nije do tebe, do mene je,

sada je moj red, ou ou ou oh...

Tvoj red je prošao, vlak ti je otišao,

moj broj se promijenio...

Ne zovi me, ja zvat ću tebe..

Ou ou ou oh..

Ne zovi me, ja zvat ću tebe..

Ou ou ou oh..

Ne zovi me, ja zvat ću tebe..

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Sebastián Yatra
  • country:Colombia
  • Languages:Spanish, English, Portuguese, Catalan
  • Genre:Latino, Pop, Reggaeton
  • Official site:https://sebastianyatra.com/
  • Wiki:https://es.wikipedia.org/wiki/Sebastián_Yatra
Sebastián Yatra
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved