current location : Lyricf.com
/
Songs
/
No hay nadie más [Odia translation]
No hay nadie más [Odia translation]
turnover time:2024-11-19 13:33:26
No hay nadie más [Odia translation]

ମୋର ସେ ଦିନ ମନେ ପଡୁଛି

ଯେମିତି କି ସେଇଟା ଆଜି

ତା ପରିକା ଆଉ କିଛି ନାହିଁ

ଯିଏ ମୋତେ ଖୋଜି ପାଇଛି

ତଥାପି ମୋର ମନେ ପଡୁଛି

ଯେବେ ମୁଁ ତାକୁ ଚୁମିଥିଲି

ସିଏ ମୋର ପ୍ରଥମ ପ୍ରେମ ଥିଲା

ଆଉ ଏବେ ମୁଁ ତା ଗୀତ ଲେଖୁଛି

କିଛି ତ ଅଛି

ଅବର୍ଣ୍ଣନୀୟ, ଯେମିତି ତା ଚାହାଣି

ଅଦ୍ଵିତୀୟ, ଯେମିତି ସିଏ ମୋର ଯତ୍ନ ରଖେ

ଓ ଏମିତି ବ୍ୟବହାର କରେ ଯେମିତି ସବୁ ଠିକ ଅଛି

ମୁଁ ତୋର ରାତି ସାରା ଯତ୍ନ ରଖିବୀ

ମୁଁ ବିନା ଭଲମନ୍ଦରେ ତୋତେ ଭଲପାଇବି

ଜୀବନ ଝଡ ଭିତରେ ମୁଁ ତୋତେ ଝୁରିବାକୁ ଯାଉଛି

ଯଦିଓ ହାର ମଣିବା ପାଇଁ ହଜାରେ କାରଣ ଅଛି

ତଥାପି ତୋ ପରିକା ଆଉ କେହି ନାହାନ୍ତି

ତଥାପି ତୋ ପରିକା ଆଉ କେହି ନାହାନ୍ତି

ସିଏ ସବୁକିଛି ନେଇଗଲା, ମୋ ଦୁଖକଷ୍ଟ

ଆଉ ସେ ବିଷଦପୂର୍ଣ୍ଣ ଜାଗା ଆଉ ନାହିଁ

କାରଣ ସିଏ ପାଖେ ଥିଲା ବେଳେ ସବୁ ଜିନିଷ ଠିକ ଥାଏ

ମୁଁ ତାର ଲୁହ ନେଇଗଲି

ମୋ ହସ ଫେରି ଆସିଲା

ଯେବେ ଅସମେ ସାଥେ ଥାଉ ପୃଥିବୀ ଥମିଯାଏ

ପୃଥିବୀ ଥମିଯାଏ

କିଛି ତ ଅଛି

ଅବର୍ଣ୍ଣନୀୟ, ଯେମିତି ତା ଚାହାଣି

ଅଦ୍ଵିତୀୟ, ଯେମିତି ସିଏ ମୋର ଯତ୍ନ ରଖେ

ଓ ଏମିତି ବ୍ୟବହାର କରେ ଯେମିତି ସବୁ ଠିକ ଅଛି

ମୁଁ ତୋର ରାତି ସାରା ଯତ୍ନ ରଖିବୀ

ମୁଁ ବିନା ଭଲମନ୍ଦରେ ତୋତେ ଭଲପାଇବି

ଜୀବନ ଝଡ ଭିତରେ ମୁଁ ତୋତେ ଝୁରିବାକୁ ଯାଉଛି

ଯଦିଓ ହାର ମଣିବା ପାଇଁ ହଜାରେ କାରଣ ଅଛି

ମୁଁ ତୋର ରାତି ସାରା ଯତ୍ନ ରଖିବୀ

ମୁଁ ବିନା ଭଲମନ୍ଦରେ ତୋତେ ଭଲପାଇବି

ଜୀବନ ଝଡ ଭିତରେ ମୁଁ ତୋତେ ଝୁରିବାକୁ ଯାଉଛି

ଯଦିଓ ହାର ମଣିବା ପାଇଁ ହଜାରେ କାରଣ ଅଛି

ତଥାପି ତୋ ପରିକା ଆଉ କେହି ନାହାନ୍ତି

ତଥାପି ତୋ ପରିକା ଆଉ କେହି ନାହାନ୍ତି

ମୁଁ ଆଉ କାହାକୁ ଚାହେଁନାହିଁ

କାରଣ ତୋ ପରିକା ଆଉ କେହି ନାହାନ୍ତି

କାରଣ ତୋ ପରିକା ଆଉ କେହି ନାହାନ୍ତି

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Sebastián Yatra
  • country:Colombia
  • Languages:Spanish, English, Portuguese, Catalan
  • Genre:Latino, Pop, Reggaeton
  • Official site:https://sebastianyatra.com/
  • Wiki:https://es.wikipedia.org/wiki/Sebastián_Yatra
Sebastián Yatra
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved