current location : Lyricf.com
/
Songs
/
No digas nada [Déjà vu] [Croatian translation]
No digas nada [Déjà vu] [Croatian translation]
turnover time:2024-11-19 08:14:43
No digas nada [Déjà vu] [Croatian translation]

Ne govori ništa, molim te,

dok pričaš, moja se duša raspada,

želim ti reći toliko toga,

želim se prisjetiti tvog mirisa.

Ne govori ništa, molim te,

ne želim se probuditi iz sna

u kome te mogu vidjeti

i još ti govoriti o svojoj ljubavi.

Ne govori ništa, imaj milosti,

samo te molim da mi u idućoj noći

kada zaspim, pružiš priliku...

Već tri mjeseca noćima mi radiš isto,

netko kuca na vrata i tu si ti, moja iluzija,

u sebi vrištim, vrištim zbog emocija,

izvana glumim da sam jak, da mi srce ne drhti.

Pitam se što ti je, zašto plačeš, zašto si tako čudna,

i, mada ne govoriš, tješi me što vidim tvoje lice,

želim ti dodirnuti ruku i ne mogu se pomaknuti,

što mi se to događa? Čudno se osjećam

vidjeti te ovdje u svojoj kući.

Uvijek sam želio da imam priliku

da još jednom razgovaram sa tobom.

Nisam ti rekao da sam te volio i, iako sam bio tvoj prijatelj,

osjećao sam nešto više prema tebi, moje srce je svjedok.

Uvijek sam želio da imam priliku

da još jednom razgovaram sa tobom.

Nestaješ sa izlaskom sunca,

nisi stvarna, ti si san koji mi ujutru slomi srce...

Ne govori ništa, molim te,

dok pričaš, moja se duša raspada,

želim ti reći toliko toga,

želim se prisjetiti tvog mirisa.

Ne govori ništa, molim te,

ne želim se probuditi iz sna

u kome te mogu vidjeti

i još ti govoriti o svojoj ljubavi.

Ne govori ništa, imaj milosti,

samo te molim da mi u idućoj noći

kada zaspim, pružiš priliku...

Otišla si jednog petka uvečer i sve mi uzela

izgubio sam te iz naručja,

vlastitom krivnjom i sada patim sam.

Nisam razumio život,

život koji mi je obećavao da ćemo biti zajedno,

i on je taj koji više nikada to neće dopustiti.

Noćima mogu te vidjeti u snovima.

Dok spavam, sanjam nas u bajci, koja, iako lažna, dovoljna je.

Nije važno koliko boli kada se probudim,

ionako me sve boli,i svake sekunde u danu, ti si ovdje...

Sjećam se svega,

savršena noć i sjaj tvojih očiju u mojem autu,

smijala si se, konačno sam te uhvatio za ruku.

Milion uspomena oblijeva me i osljepljuje,

toliko te volim, prijateljice, da izgaram od ljubavi...

Ne želim se probuditi, život bez tebe nema smisla,

radije bih živio noću i da ne osjećam tvoje odsustvo,

dok sanjam, imam te i osjećam do kraja života.

Radije ću živjeti snivajući, nego živjeti sa tvojim odlaskom.

Ne govori ništa, molim te,

dok pričaš, moja se duša raspada,

želim ti reći toliko toga,

želim se prisjetiti tvog mirisa.

Ne govori ništa, molim te,

ne želim se probuditi iz sna

u kome te mogu vidjeti

i još ti govoriti o svojoj ljubavi.

Ne govori ništa, imaj milosti,

samo te molim da mi u idućoj noći

kada zaspim, pružiš priliku.

Kada zaspim, pružiš priliku...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Cali y El Dandee
  • country:Colombia
  • Languages:Spanish, English
  • Genre:Hip-Hop/Rap, Latino, Pop, Reggaeton
  • Official site:http://www.caliyeldandee.com/
  • Wiki:https://es.wikipedia.org/wiki/Cali_y_El_Dandee
Cali y El Dandee
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved