current location : Lyricf.com
/
Songs
/
no body, no crime [Bulgarian translation]
no body, no crime [Bulgarian translation]
turnover time:2024-12-24 21:18:47
no body, no crime [Bulgarian translation]

Той го е направил

Той го е направил

Ести е моя приятелка

Срещаме се всеки вторник вечер на вечеря и на по чаша вино

Напоследък Ести не може да спи

Съпругът ѝ се държи различно, и това намирисва на изневяра

Тя казва,""Червеното по устните му не е от моето червило. 1

Бижутата на общата ни сметка не са мои."

Не, няма съмнение.

Мисля да го накарам да си признае

Тя казва: "Мисля, че го е направил, но не мога да го докажа."

"Мисля, че го е направил, но не мога да го докажа."

"Мисля, че го е направил, но не мога да го докажа."

Няма труп, няма престъпление 2

Но няма да се откажа, докато не умра

Не, не

Мисля, че го е направил

Не, не

Направил го е

Ести не дойде във вторник вечер в Олийв Гардън 3

Не беше на работа или където и да било

Той докладва за изчезването на жена си

А когато минах покрай дома му забелязах, че колата му е с нови гуми 4

И любовницата му се беше нанесла

Вече спи в леглото на Ести и така нататък

Не, няма съмнение

Някой трябва да го хване 5

Мисля, че го е направил, но не мога да го докажа.

Мисля, че го е направил, но не мога да го докажа.

Мисля, че го е направил, но не мога да го докажа.

Няма труп, няма престъпление 6

Но няма да се откажа, докато не умра

Не, не

Мисля, че го е направил

Не, не

Направил го е

Добре, че баща ми ме накара да си изкарам разрешително за управление на лодка, когато бях на 15

И че съм чистила достатъчно къщи, за да знам как да прикрия престъплеиние

Добре, че сестрата на Ести ще се закълне, че е била с мен

"Тя беше с мен, човече."

Добре, че любовницата му му е направила голяма застраховка живот 7

Те мислят, че тя го е направила, но не могат да го докажат 8

Те мислят, че тя го е направила, но не могат да го докажат

Тя мисли, че аз съм го направила, но не може да го докаже

Няма труп, няма престъпление

Нямаше да го оставя до деня, в който....

Няма труп, няма престъпление

Нямаше да го оставя до деня, в който....

Няма труп, няма престъпление

Нямаше да го оставя до деня, в който той не умре

1. Игра на думи на английски. "merlot" - в превод "мерло" - е вино, но също така е цвят червило.2. Идиоматичен израз. Трябва да се предоставят доказателства за престъпление преди някой на бъде арестуван. Ести няма доказателсва ("труп"), следователно няма и изневяра ("престъпление"). 3. Известна верига ресторанти4. Най-вероятно става въпрос за прикриване на доказателсва5. Героинята смята, че съпругът на Ести е отговорен за смъртта ѝ и е решена да го накара да си плати6. Тук вече изразът може да се разбира буквално, тъй като става въпрос за убийство7. Това, че му е направила застраховка малко преди той да умре изглежда подозрително в очите на хората, и отклонява съмненията от лирическата героиня8. Хората смятат, че любовницата му го е убила заради парите, но нямат доказателсва

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Taylor Swift
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Country music, Electropop, Pop, Pop-Folk
  • Official site:http://www.taylorswift.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Taylor_Swift
Taylor Swift
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved