current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ниточка [Nitochka] [Portuguese translation]
Ниточка [Nitochka] [Portuguese translation]
turnover time:2024-09-18 08:46:20
Ниточка [Nitochka] [Portuguese translation]

Pela manhã, o vento virá

E levará essa datura rosa e a fumaça!

Pela manhã, o vento virá e rasgará as redes

As redes, onde você dorme!

Quantos castelos de cristal

Nós quebramos em pedaços?

Todos nós corremos atrás da felicidade

E abrimos demais as almas de outros, em vão!

Eu sinto a sua falta (mesmo quando está ao meu lado)!

Sinto tanto a sua falta (eu não preciso de mais nada)!

Como você é fino e forte,

Não desapareça, não rompa, fiozinho!1

Pela manhã, o vento virá e vai soprar como pó os assuntos urgentes.

Pela manhã, o vento virá e rasgará as redes, nos colocará em cantos diferentes.

O céu nos olha com o seu olhar que tudo vê

Não tenho o que pedir, sério

No geral, está tudo bem e em ordem comigo, só que...

Eu sinto a sua falta (mesmo quando está ao meu lado)!

Sinto tanto a sua falta (eu não preciso de mais nada)!

Como você é fino e forte,

Não desapareça, não rompa, fiozinho!

Eu sinto a sua falta, sinto tanto a sua falta

Como você é fino e forte,

Não desapareça, não rompa...

Eu sinto a sua falta (mesmo quando está ao meu lado)!

Sinto tanto a sua falta (eu não preciso de mais nada)!

Como você é fino e forte,

Não desapareça, não rompa, fiozinho!

1. O fiozinho aqui, na verdade, se refere a uma mulher

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by