current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Night People [Greek translation]
Night People [Greek translation]
turnover time:2024-12-28 23:07:04
Night People [Greek translation]

Μη πεις τίποτα άλλο, έχω βγει απ'την πόρτα, η μέρα έχει φύγει

Γλύψε τα τραύματά μου, αποδέξου τους ήχους και απάντα στην κλήση

Οι πέντε μέρες πέρασαν, η διάθεση έχει αλλάξει, προχωράω

''Φουσκώνω'' το στήθος μου, και παίρνω μια ανάσα

Είναι αυτό που θες

Είναι αυτό που χρειάζεσαι

Είναι αυτό που θες

Είναι αυτό που...

Είμαστε

Άνθρωποι της νύχτας, περιφερόμαστε στους δρόμους

Άνθρωποι της νύχτας παίρνουμε ότι χρειαζόμαστε

Είναι μία φοβερή εβδομάδα, δε μπορούσα να κοιμηθώ

Σε κίνηση, κινήσου μαζί του, σήκωσε ένα ποτήρι στα μπλουζ του αύριο (?)

Κουβέντιασε με το νεύρο μου, "ρίξ' το" από το ράφι

Έχω τον έλεγχο, ανίκητος κράτησα τον λόγο μου μέχρι το τέλος

Είναι αυτό που θες

Είναι αυτό που χρειάζεσαι

Είναι αυτό που θες

Είναι αυτό που...

Είμαστε

Άνθρωποι της νύχτας, περιφερόμαστε στους δρόμους.

Άνθρωποι της νύχτας παίρνουμε ότι χρειαζόμαστε όου

Είναι αυτό που θες

Είναι αυτό που χρειάζεσαι

Είναι αυτό που θες

Είναι αυτό που χρειάζεσαι

Μμμ είναι αυτό που θες

Μμμ είναι αυτό που χρειάζεσαι

Μμμ είναι αυτό που θες

Μμμ είναι αυτό που χρειάζεσαι

Είναι αυτό που θες

Είναι αυτό που χρειάζεσαι

Είναι αυτό που θες

Είμαστε

Άνθρωποι της νύχτας, περιφερόμαστε στους δρόμους. (περιφερόμαστε στους δρόμους)

Άνθρωποι της νύχτας παίρνουμε ότι χρειαζόμαστε

Είναι αυτό που θες

Είναι αυτό που χρειάζεσαι

Είναι αυτό που θες

Είναι αυτό που χρειάζεσαι

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
You Me at Six
  • country:United Kingdom
  • Languages:English
  • Genre:Alternative, Rock
  • Official site:http://www.youmeatsix.co.uk/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/You_Me_at_Six
You Me at Six
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved