current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Nie płacz kiedy odjadę [English translation]
Nie płacz kiedy odjadę [English translation]
turnover time:2025-04-09 07:28:24
Nie płacz kiedy odjadę [English translation]

Among the pages of my sheet music

there’s a souvenir of the days spent in Warsaw:

a rose that, together with a smile,

I got from you, my dear.

Don’t cry when I go away,

my heart will stay with you.

Don’t cry when I go away,

I will leave you this melody:

a song that will remind you

those unique moments

and words whispered softly

to you and only you.

"T’amo" means "I love you",

"Ti bacio" – "I kiss you".

When I’m with you, my girl,

I feel good as if I were in heaven.

Even though I’ll be far away,

I’ll return, following the love’s traces,

so please hum our melody

and don’t cry when I go away.

...A song that will remind you

those unique moments

and words whispered softly

to you and only you.

"T’amo" means "I love you",

"Ti bacio" – "I kiss you".

When I’m with you, my girl,

I feel good as if I were in heaven.

Even though I’ll be far away,

I’ll return, following the love’s traces,

so please hum our melody

and don’t cry, and don’t cry, and don’t cry

when I go away.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Marino Marini
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Polish, Spanish, English
  • Genre:Singer-songwriter
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Marino_Marini_%28musician%29
Marino Marini
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved