current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Nie mogę Cię zapomnieć [Belarusian translation]
Nie mogę Cię zapomnieć [Belarusian translation]
turnover time:2024-12-20 07:33:24
Nie mogę Cię zapomnieć [Belarusian translation]

1. Любіць цябе - значыць мець шып у сэрцы

і адчуваць гэта з болем кожны дзень.

Мне балюча, кожны крок, кожная думка

Я ношу яго з сабой кожны дзень.

Як я магу вывесці цябе з сэрца?

Гэта як перастаць жыць і не ведаць, што такое страх.

Магчыма, прыйшоў час, каб гэты шып заквітнеў у нас.

Я хачу вам даць столькі.

Я хачу, каб ты быў у мяне.

З намі ўжо нічога не можа здарыцца ... ты не адзін.

У нас ужо нічога не можа здарыцца ... пара

Сёння я адкрываюся і хачу, каб ты была ... Я хачу, каб ты быў тут.

Я не магу цябе забыць.

2. І хай ноч і зло спяць, хай дрыжыць (ага)

Давай, альбо ўжо мары.

Сёння я не баюся браць тое, што добра.

Сёння я не баюся, бо ты мяне любіш.

Я хачу даць табе так шмат, я хачу, каб ты мела мяне, я хачу, каб ты мела мяне

Бо ты мяне любіш.

Нічога не можа адбыцца, ты не адзін, ты не адзін.

Я хачу даць табе так шмат, я хачу, каб ты мела мяне, я хачу, каб ты мела мяне.

Нічога не можа здарыцца, ты не адзін, (Адзін)

Я хачу даць табе так шмат, я хачу, каб ты мела мяне, я хачу, каб ты мела мяне.

Нічога не можа адбыцца, ты не адзін, ты не адзін.

Я хачу даць табе так шмат, я хачу, каб ты мела мяне, я хачу, каб ты мела мяне.

Нічога не можа адбыцца, ты не адзін, ты не адзін (адзін)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Agnieszka Chylińska
  • country:Poland
  • Languages:Polish, English
  • Genre:Dance, Pop, Rock
  • Official site:http://chylinska.com/
  • Wiki:http://pl.wikipedia.org/wiki/Agnieszka_Chyli%C5%84ska
Agnieszka Chylińska
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved