current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Neyim Var Ki [English translation]
Neyim Var Ki [English translation]
turnover timeļ¼š2024-11-07 10:41:42
Neyim Var Ki [English translation]

[Ceza]

We got a garden

Its one side's covered with flowers, the other side's desert

There's a rainbow on one side and a desert on the other

We're the ones who came up against the frontier

We're so far from the ones who failed in school

In sight of the ones who suffer, not far away

The wars won in the desert

All written in blood

Only if you weren't an idiot, human

All wars could have been won peacefully

From every day's sunrise to every day's sundown

From every night to morning, there's a crime that's committed in secret

We have a garden everywhere

Phrases used to pray a thousand times a day, that all their curses might be healed

But it's useless! How noxious is this

There's no cure! 'Tis a pest

As if it didn't exist at first

Let it all stay

In my own world, Sagopa and Ceza

Are the shackles of rap

[Sagopa Kajmer]

My muses

My tired hands

And my musk is a gift entrusted

To this body along with my mindset

My years have granted me authorization

It's turned into action and reaction

On my own frontiers a flower I was, purple I was

Filled so many fields have I

I was a dawn

On a torn calendar sheet hanging on a soldier's wall

I became the numbers of hope left

I am where I wanted to be

Give this man a little break, he can't speak

I'm speechless

[Refrain]

I thought a cup of coffee was your memory

My one and only love is mad and drunk

The guardians of the conspiratorial armies

What else have I got besides rap?

[Ceza]

The waters flow in this garden

Get rid of the hellhounds

Knowing there's no water flowing in the desert

All around are fountains; find one!

Try to be a worthy servant!

All we want is peace!

Even if you have no clothes!

Even if you have no money!

Just try to smile!

Just smile once!

Even once a year

A rose turns green in this desert

The war will be over by morning, and we'll

Wander in the middle of the frontier

Hence, we'll bequeath our words

And our rap and that'll do!

[Sagopa Kajmer]

O the nonsensical meaning of rap!

Go wander through my veins

Blood piled up in my temple

I'm not a dot that stretches for one sentence!

My name will be buried along with my poems

My lines and my past

Slap marks

A charcoal pencil in my hand

My black eyes stare

The passenger I long to see on my roads

I kissed the dust...

My good old God! I'm ashamed of my youth

A toy gun has taken control of my hands

Though I'm used to it by now...

I live in the present

My future is unknown

Do I live with a thousand inhibitions and a thousand punishments forever and ever?

I wish I could be a drop of honey and drip

All I have on this earth is my heart, my hatred

And my thousand punishments that exist

[Refrain]

I thought a cup of coffee was your memory

My one and only love is mad and drunk

The guardians of the conspiratorial armies

What else have I got besides rap?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by