current location : Lyricf.com
/
Songs
/
New State of Mind [Arabic translation]
New State of Mind [Arabic translation]
turnover time:2024-11-14 12:28:35
New State of Mind [Arabic translation]

تنتظر اللحظة بينما كانت اللحظة تنتظر[ك] طول الوقت ولا تزال

تحدّق إلى المرتفعات الذهبيّة وتتساءل إذا كنت جاهزا للتسلّق

هل أنت جاهز لهذا؟

إذا كنت جاهزا للإيمان بهذا فوجدت الكنز

هل أنت جاهز لهذا؟

لا تخطئ [في أمر] الفرصتك, ركّز عينيك

هل ستجرّب حظّك؟

عندما ستكون جاهزا لاستلام [الفرصة], ستترك قلقك وراءك

هل لديك وقت؟

نسبة أهميّة الأشياء الجديدة

حال الذهن الجديدة

[أنت] دائما على حافّة ما كان يمكنه أن يكون أفضل لحظة في حياتك هذه

تنظر كيف يُنشأ اللحن الرئيسي ولا يبقى لك إلّا أن تتعجّب وأنت مبتهج

يجب عليك أن تجاهل هذا [الأمر]

يجب عليك أن تسمح لنفسك أن تؤمن بكلّ ما يمكنه أن يكون

وأنت تريد أن تشعر

تريد أن تشعر بما معنى كون حرّا

لا سبب للخدعة

لا سبب للخدعة, ركّز عينيك

[حتّى ترى] نسبة أهميّة الأشياء الجديدة

حال الذهن الجديدة

أحيانا تشعر بأنّك تريد أن تهرب من كلّ هذا

أحيانا تسمع أصوات الماضي الّتي تجيء كي تناديك

ولكن عليك ألّا تستسلم عندما تبذل أقصى جهودك

الأمل والغفران والحبّ هي مميّزات الحياة

نخطّط المستقبل الّذي نبنيه, تهرب الأحلام

هل أنت جاهز للحبّ؟

...

حال الذهن الجديدة

تنتظر اللحظة بينما كانت اللحظة تنتظر[ك] طول الوقت

تمدّ [يدك] إلى المرتفعات الذهبيّة دون شكّ أنّك جاهز للتسلّق

يجب عليك أن تبدأ [تنفّذ مشروعك]

يجب عليك أن تجعل نفسك تثق [بنفسك] وستجد الحظوظ

يجب ألّا تهرب

يجب ألا تهرب لما تقر رأيك [على شيء]

هناك سبب لوجودك

هناك سبب لوجودك, ركّز عينيك

[حتّى ترى] نسبة أهميّة الأشياء الجديدة

حال الذهن الجديدة

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by